Николай Наседкин Люгер Рассказ 1 Еще с конца мая и вот уже который день наша чернозёмная полоса пародирует Африку. Температура в тени взбрыкивает до тридцати…
Жанр - Проза прочее
Популярные авторы
-
-
Новалис Гимны к ночи Глава первая Кто, наделенный жизнью и чувством, в окружении всех явных чудес пространного мира не предпочтет им всесладостного Света в его многоцветных…
-
О`Генри Калиф и хам Перевод Зин. Львовского Безусловно, нет более интересного препровождения времени, как вращаться инкогнито среди людей богатых и с высоким положением.…
-
О. Генри Миг победы Перевод Валентины Ржевской Бен Грейнджер, двадцати девяти лет от роду, ветеран войны - как вам следует догадаться, недавней (1). В городке Кадисе,…
-
О. Генри Стриженый вол Джефф Питерс был готов спорить со мной без конца, едва только, бывало, зайдет у нас речь, можно ли считать его профессию честной. - Уж на что…
-
Фрэнк О'Коннор Акт милосердия Перевод Н. Рахмановой Приходскому священнику отцу Меджиннизу не нравился второй викарий отец Гэлвин, и отец Фогарти понимал почему. То…
-
Фрэнк О'Коннор Человек долга Перевод М. Карп 1 Впервые миссис Двайер показалось, что в приятеле Сузи, Джеке Кэнтиллоне, есть что-то странное, когда его брат Мик погиб…
-
Фрэнк О'Коннор Гости нации Перевод А. Щербакова 1 Когда темнело, тот из англичан, что высокий, Гыкер, вытягивал ноги из теплой золы и говорил: "Ну, приятели, как насчет…
-
Фрэнк О'Коннор К делу Эдипа Перевод И. Разумовской и С. Самостреловой Наблюдать судебное разбирательство между мужем и женой - все равно что смотреть представление об…
-
Хосе Ортега-и-Гассет Летняя соната Некоторые люди словно бы явились из далекого прошлого. Случается, что нам даже легко определить, в каком веке им следовало бы родиться,…
-
Кэтрин Энн Портер Полуденное Вино Время: 1896-1905 Место: Маленькая ферма в Техасе Два чумазых, взъерошенных мальчугана, которые рылись среди крестовника во дворе…
-
Жюль Ренар Дневник 1887-1910 ИЗБРАННЫЕ СТРАНИЦЫ Перевод с французского Н. ЖАРКОВОЙ и Б. ПЕСИСА Составление и вступительная статья Б. ПЕСИСА Примечания А. ПАЕВСКОЙ…
-
Джером Д.Сэлинджер Фрэнни Р. Райт-Ковалева перевод с английского Несмотря на ослепительное солнце, в субботу утром снова пришлось, по погоде, надевать теплое пальто,…
-
Рене Шатобриан Ренэ Перевод Н.Чуйко Приехав к натчесцам, Ренэ был вынужден взять себе жену, в соответствии с нравами индейцев; но он совершенно не жил с ней. Склонность…
-
Вильям Шекспир Отелло, венецианский мавр (Пер.Б.Н.Лейтина) Трагедия в пяти актах Действующие лица Дож Венеции. Брабанцио, сенатор. Другие сенаторы. Грациано,…
-
Александр Шленский Пожиратель времени Воскресенье, утро. Я тихонечко медитирую во дворе и смотрю, как набегающие на солнце облака размывают и покачивают тени на асфальте,…
-
Бернард Шоу Первая пьеса Фанни Легкая пьеса для маленького театра ПРОЛОГ Конец зала в старомодном загородном доме (Флоренс Тауэрс, владелец - граф О'Дауда) отделен…
-
Кэтрин Кресмен Тейлор Адресат выбыл Рассказ Перевод с английского Р. Облонской Галереи Шульце-Эйзенштейна Сан-Франциско, Калифорния, США 12 ноября 1932 г. …
-
Уильям Мейкпис Теккерей Английские юмористы XVIII века Цикл лекций, прочитанных в Англии, Шотландии и Соединенных Штатах Америки Перевод В. Хинкиса Лекция первая…
-
Уильям Мейкпис Теккерей Парижские письма Париж, суббота, 29 июня, 1833 г. Надо признаться, что образцовейшая в мире газета - "Национальный стандарт" - носит весьма нелепое,…
Популярные книги
Зодчий. Книга II
- 1545
Глава 1 — Ты очнулся, — ласково сказала Ирина, когда я открыл глаза. Монахиня нависала…
Annotation Продолжение приключений последнего из племени горных охотников, Ардана Эгобара.…
Глава 1 — Прошу, присаживайтесь, — произнес мужчина, приведший меня в это помещение. Сказал…
Annotation Там, где другие сойдут с пути, тебе приходится рвать жилы и идти вперёд.…
Глоссарий. Осторожно, территория спойлеров! Уровни Развития 1. Уровень телесных узлов.…
Глава 1 А кто первым номером? Кремль. г. Москва. Сутками ранее.…
Воронцов. Перезагрузка. Книга 3
- 1399
Глава 1 Дым над лесом поднимался густым черным столбом, словно гигантская рука тьмы тянулась…
Глава 1 Лорд Стали не сразу находит его глазами. Во главе стола, на его месте, спокойно…
Газлайтер. Том 3
- 2706
Глава 1 Экзамен — Ваше сиятельство… — немного ошарашенно произношу я. — Большая честь…
Лия, Алеша и Наташа Часть 1. Алеша. На восьмой день похода я понял, что дальше идти не…
Пролог – Товарищ подполковник, ну что, начинаем? – спрашивает собровец. Не терпится ему,…
Глава 1 – Ну что, деточка? Готов ли ты к тому, что тебе сейчас будет очень больно? –…
Глава 1 Скорая помощь приехала первой, что было очень кстати, восстановление объёма циркулирующей…
«От героев былых времен Не осталось порой имен… Те, кто приняли смертный бой, Стали просто…