Ганс Гейнц Эверс Из дневника померанцевого дерева Волшебников, волшебниц в мире много... Они средь нас, но мы не знаем их. Apiocoto. Неистовый Роланд, песнь VIII,…
Жанр - Проза прочее
Популярные авторы
-
-
Ганс Гейнц Эверс Конец Джона Гамильтона Ллевелина Несколько лет тому назад сидели мы как-то в клубе и беседовали о том, каким образом и при каких обстоятельствах каждый…
-
Ганс Гейнц Эверс Распятый Тангейзер Анонимный перевод Сон, навеянный песней. Он медленно натянул на себя сюртук Пьеро. Затем черные с широким вырезом лаковые туфли…
-
Юрг Федершпиль Апельсины на окне Перевод с немецкого А. Копытиной Мокрые стволы лип фосфоресцировали под дождем, как шины автомобиля, который мчался мимо живой изгороди,…
-
Майкл Фрейн ТЕАТР (ШУМ ЗА СЦЕНОЙ) Комедия в трех действиях Перевод с английского Зои АНДЕРСОН Театральная версия Михаила РОЩИНА Место и время действия; …
-
Фукидид Из речи Перикла над могилами воинов (Пер.Ф.Г.Мищенко и С.А.Жебелева) Фукидид (Около 460-396 гг. до и. э.) Фукидид - греческий историк, родился в Аттике…
-
Джон Голсуорси Из сборника "Комментарий" КОММЕНТАРИЙ Перевод Л. Биндеман У старика, который взмахом красного флажка предупреждал людей о том, что здесь работает паровой…
-
Джон Голсуорси Из сборника "Пять рассказов" ПЕРВЫЕ И ПОСЛЕДНИЕ Перевод Г. Злобина И будут первые последними, а последние - первыми. Священное писание I К…
-
Джон Голсуорси На Форсайтской Бирже Рассказы ЗЫБУЧИЕ ПЕСКИ ВРЕМЕНИ, 1821-60. Перевод О. Холмской Однажды под вечер весной 1860 года старый Джолион, вернувшись…
-
Джон Голсуорси Последняя глава Книга первая Девушка ждет (Пер. Е. Голышевой и Б. Изакова ) ГЛАВА ПЕРВАЯ Епископ Портсминстерский угасал с каждой минутой; к…
-
Витольд Гомбрович Ивонна, принцесса бургундская Леонард Бухов, перевод с польского В.Гомбрович (1904 - 1969) - классик польского авангарда, оказавший большое влияние…
-
Витольд Гомбрович Пампелан в репродукторе Рассказ Перевод с польского и вступление К. Старосельской Искусство - это попытка высказать то, что не было сказано, доплыть…
-
Эжен Ионеско Фотография полковника Я пошел взглянуть на этот прекрасный квартал с его белыми домами, вокруг которых цвели сады. Широкие улицы были усажены деревьями. Новые,…
-
МИСИМА ЮКИО ЦВЕТЫ ЩАВЕЛЯ Он достал из кармана мячик - и забросил в высокое Небо. Голубое Небо. Небо приняло мячик, подняло к себе - и очень быстро вернуло. Мальчик…
-
ФРИДЬЕШ КАРИНТИ ЭКЗАМЕН ПО ИСТОРИИ В три часа пополудни я сел в машину времени и привел ее в движение: винты и колеса с треском начали вращаться, отсчитывая на часовом…
-
ФРИДЬЕШ КАРИНТИ ЛЕГЕНДА О ПОЭТЕ После обеда поэт решил побывать на аэродроме и побеседовать с летчиком. Поэта очень интересовал самолет. Он осмотрел мотор, фюзеляж и крылья.…
-
ФРИДЬЕШ КАРИНТИ ТРИУМФ АБРАКАДАБРЫ Я уже рассказывал вам о языке абракадабры и жаловался на то, как один тип совсем сбил меня с толку, болтая глупости вроде следующей:…
-
ФРИДЬЕШ КАРИНТИ ВЕРНИТЕ ПЛАТУ ЗА ОБУЧЕНИЕ! Действующие лица Директор гимназии. Учитель географии. Учитель истории. Учитель математики. Учитель физики. …
-
ФРИДЬЕШ КАРИНТИ ВСТРЕЧА С МОЛОДЫМ ЧЕЛОВЕКОМ Настроение у меня было превосходное, я позабыл обо всех неприятностях, с наслаждением закурил сигару, и мы с женой зашагали…
-
Симон Кармиггелт В Гааге До Харлема я занимал в гаагском поезде один целое купе. Потом напротив меня расположилась молоденькая мама с сынишкой. Светловолосый мальчуган…
Популярные книги
Глава 1 Где-то в Многомерной Вселенной Царство Морфея — Готово! — с удовлетворением…
Глава 1 Над бушующими волнами Северного моря, прямо посреди грозовых туч, что были подобны…
Глава 1: Нападение Шедар, зона прибытия — Паршивенький мирок, брат. Не находишь?…
Глава 1 Броневик раза в три весил больше нашей машины и для него этот удар не существенный,…
Газлайтер. Том 16
- 1833
Глава 1 Капитолийский холм, Рим — Астрал зреет, — тихий, но от того не менее зловещий…
Глава 1 Часть XX. Конец игры. Из-за красноватой дымки светила полная луна, отражаясь…
Глава 1 Граф Воронцов, при всей своей загадочности, прекрасный вечер деловыми разговорами…
Глава 1 — У тебя два варианта: либо ты ползёшь обратно и отказываешься от клановой инициации,…
Кодекс Охотника
- 904
Глава 1 — Господин, на нас напали! Но вам не о чем волноваться, — обратился ко мне шофер,…
Найденыш
- 2157
Глава 1 В богатого обставленном кабинете уже давно не было так пусто. Хозяин не появлялся…
Часть первая Конкуренты Вместо предисловия Все события и персонажи в данной книге…
Глава 1 Спасательная операция — Громов, какая у вас обстановка? — Терпимо, товарищ…
Я еще не царь
- 601
Глава 1 Пустота Военный аэродром при Красноярске. Истребитель князя Есенина…
Вперед в прошлое 3
- 2417
Глава 1 На ловца и зверь бежит — Еще! Скажи это еще! Казалось, Наташкина радость накатывала…