В коллаже на обложке использован фрагмент: <http: hutter tock.com > FOTODOM Ромка еле плелся позади меня и этим, признаться, жутко раздражал. До начала…
Жанр - Проза прочее
Популярные авторы
-
-
Чарльз Диккенс Письма 1833-1854 CHARLES DICKENS LETTERS 1833-1854 Редактор переводов Я. Рецкер 1 РИЧАРДУ ЭРЛУ * Кавендиш-сквер, Бентик-стрит *, 18, четверг,…
-
Уильям Шекспир Ричард III (пер.Анна Радлова) ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Король Эдуард IV. Эдуард, принц Уэльский | } сыновья короля. Ричард, герцог Йоркский | Георг…
-
ГЛАВА I Мальчишка удирает от меня — босоногий, в одних трусах. Обидевшись на замечание, которое я сделал ему во время утренней зарядки, он кубарем скатился с лестницы,…
-
Вольфрам фон Эшенбах Парцифаль I Кого склоняет злобный бес К неверью в праведность небес, Тот проведет свой век земной С душой унылой и больной. Порой ужиться…
-
Анатолий Вассерман Вражья похвала Критерий самопроверки Оживлённая беседа обычно не ограничивается изначально заданной темой. Попутно затрагиваются смежные…
-
Лев Толстой Публицистика Лев Толстой. ВОЗЗВАНИЕ 25 мая 1889 Нельзя медлить и откладывать. Нечего бояться, нечего обдумывать, как и что сказать. Жизнь не дожидается.…
-
Edward Rutherfurd THE REBELS OF IRELAND Copyright © 2006 by Edward Rutherfurd All right re erved Перевод с английского Татьяны Голубевой Оформление обложки…
-
Макс Фриш Пьесы Переводы с немецкого под редакцией К. Богатырева Статья Ю. Архипова СОДЕРЖАНИЕ Санта Крус. Перевод Ю. Архипова Опять они поют. Перевод А. Карельского…
-
Свобода — торжественный праздник Р. Бернс Пролог Как-то в начале апреля в Вустершире по единственной полосе земли, не поросшей травой, медленно двигался человек…
-
Томас Мор Эпиграммы Перевод с латинского Ю.Ф. Шульца БЕАТ РЕНАН ШЛЕТ ПРИВЕТ ВИЛИБАЛЬДУ ПИРКГЕЙМЕРУ, СОВЕТНИКУ КЕСАРЯ МАКСИМИЛИАНА И НЮРЕНБЕРГСКОМУ СЕНАТОРУ…
-
Эдвард Джордж Бульвер-Литтон Призрак Перевод О. Чоракаева ТОМ ПЕРВЫЙ КНИГА ПЕРВАЯ КОМПОЗИТОР I Во второй половине последнего столетия жил в Неаполе один артист…
-
Глава первая Хозяин «Серебряного Барана» сорвал с головы шапку, бросил ее на землю и вскричал, топая ногами: — Да, бесчестный кум! Да, безбожный хозяин «Золотого Козла»!…
-
Роман «Юджин Витла, обещаешь ли ты взять эту женщину себе в жены, чтобы жить с ней согласно воле божьей в священном браке? Обещаешь ли ты любить ее, беречь, почитать,…
-
Уильям Тревор Рассказы Содержание: Е. Гениева. Ирландские шутки Уильяма Тревора Столик Около колыбели Отель "Ленивый месяц" Танцзал "Романтика" Сложный…
-
1 Солнце взошло недавно. Поднявшись над ольшаником, первый луч упал на крышу мельницы и пополз кинзу. Вдоль берегов, куда еще не проник ало солнце, пруд лежал исчерна-зеленый,…
-
ПРЕДИСЛОВИЕ В двухсотлетний юбилей Соединенных Штатов, необычайно пышно отмеченный в этой стране в 1976 году, внес свой вклад и известный американский писатель Гор Видал…
-
ПРЕДИСЛОВИЕ Женский литературный труд во все времена ценился в Англии высоко. Куртуазный рыцарский век, выдвинувший идеал служения Прекрасной Даме, с почтительным восторгом…
-
Посвящается нашей семье, с любовью «Друг любит всегда, а брат рожден, чтобы в беде прийти на помощь». «Книга притчей Соломоновых», глава 17, стих 17 Благодарности…
-
Франсуа де Ларошфуко Мемуары Перевод А.С. Бобовича I (1624-1642) Последние годы правления кардинала Мазарини я провел не у дел, на что обыкновенно обрекает опала;…
Популярные книги
Союз трех
- 21
Maxime Chattam AUTRE-MONDE: L’ALLIANCE DES TROIS Copyright © Edition Albin Michel, 2008,…
Мастер порталов
- 812
Пролог В провинцию Архо мы прибыли вечером тринадцатого фэбра[1], то есть как раз в шан-рэ[2].…
Пролог Я не спеша шёл по аллее Гатчинского парка, направляясь к Адмиральским воротам, и…
Annotation Меня зовут Алексей Воронцов, и я получил в наследство особый дар. Теперь, после…
Глава 1 — Знаешь, конфетка… — голос небритого громилы под стать его жуткой внешности, такой…
Газлайтер. Том 8
- 2323
Глава 1 Удар в спину Выпускной вечер продолжается. Мы пьем безалкогольное шампанское,…
Глава 1 Кажется, я немного переборщил. От моего удара огромный и, похоже, очень старый…
Соколов Вячеслав Мажор. Дилогия Название: Мажор. Дилогия Автор: Соколов…
Хозяин Теней 7
- 693
Глава 1 * * * Демонический домен. Дориан тащил на себе Костаса, а вокруг него…
Тринадцатый XI
- 1433
Annotation Авторы написали лучшую аннотацию за все годы своей работы. Уже несли её на сайт.…
Глава 1 Доля секунды, и я оказался в изнанке. А что мне ещё оставалось делать? Не стоять…
Лия, Алеша и Наташа Часть 1. Алеша. На восьмой день похода я понял, что дальше идти не…
Глава 1 Живой * * * В себя я пришел практически сразу, однако лишь на несколько мгновений.…
Дворянин
- 432
Пролог И Глава 1 — Скачет…- зачарованно произнёс Рылеев. После чего резко развернулся…