Бертольд Брехт Круглоголовые и остроголовые, или богач богача видит издалека Страшная сказка В сотрудничестве с Е. Бурри, Г. Эйслером, Е. Гауптман, М. Штеффин Перевод В. Стенича ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА ЧУХИ (круглоголовые) Вице-король. Mиссена,…
Жанр - Проза прочее
Популярные авторы
-
-
Чарльз Диккенс Наш общий друг Роман Книги первая и вторая Перевод В. Топер CHARLES DICKENS OUR MUTUAL FRIEND 1865 НАШ ОБЩИЙ ДРУГ КНИГА ПЕРВАЯ Уста и чаша ГЛАВА I - На ловле В наше время, хотя едва ли стоит упоминать в каком именно…
-
Чарльз Диккенс Письма 1833-1854 CHARLES DICKENS LETTERS 1833-1854 Редактор переводов Я. Рецкер 1 РИЧАРДУ ЭРЛУ * Кавендиш-сквер, Бентик-стрит *, 18, четверг, 6 июня 1833 г. Сэр, надеюсь Вы простите, что я взял на себя смелость обратиться…
-
Джеймс Макферсон Поэмы Оссиана Перевод Ю. Д. Левина ТОМ ПЕРВЫЙ РАССУЖДЕНИЕ О ДРЕВНОСТИ И ДРУГИХ ОСОБЕННОСТЯХ ПОЭМ ОССИАНА, СЫНА ФИНГАЛА Попытки проникнуть в древнейшую историю народов приносят человечеству скорее удовольствие, нежели действительную…
-
Эмиль Золя Жерминаль (Перевод Н. Немчиновой) * ЧАСТЬ ПЕРВАЯ * I В непроглядной тьме беззвездной ночи по большаку, проложенному из Маршьена в Монсу и на протяжении десяти километров рассекавшему свекловичные поля, шел одинокий путник. Впереди…
-
Уильям Фолкнер Авессалом, Авессалом! Роман Перевод М.Беккер Текст, выделенный в книжном издании курсивом, заключен в фигурные {} скобки. I С третьего часа пополудни и почти до заката долгого, тихого, томительно жаркого, мертвого сентябрьского…
-
Уильям Фолкнер Мистраль Перевод А. Кистяковского I Миланского бренди у нас осталось на донышке. Фляга была стеклянная, в кожаном чехле, - я выпил и протянул флягу Дону, и он поднял ее и наклонял до тех пор, пока в узкой прорези чехла не показалась…
-
ЛИРИКА, ПОВЕСТИ В СТИХАХ, САТИРА, ПЬЕСЫ ИЗ ЛИРИЧЕСКОЙ ТЕТРАДИ Начало дня За окнами сумрак ранний На свет и на тьму похож, — Будто на синем плане Нового дня чертеж. Вижу, привстав с постели, …
-
Генрих Манн Трилогия "Богини, или Три романа герцогини Асси" Книга 1 Диана Любовь... и только любовь! Вот основная идея трилогии знаменитого немецкого романиста. Блистательные, колоритные исторические сцены конца 19-го века, тайные дворцовые…
-
Часть первая I Однажды Масиваль, музыкант, прославленный автор Ревекки , тот, кого уже лет пятнадцать называли «знаменитым молодым маэстро», сказал своему другу Андре Мариолю: – Почему ты не попросишь, чтобы тебя представили госпоже де Бюрн?…
-
* * * – Дедуля! А я сижу, лала делаю, тебя не вижу! Ты сейчас прилетела? Почему мне не позвонила? Ты меня сразу обидеть хочешь? Роберт? Ты что тут делаешь? Давай я закрою глаза и представлю, что я тебя не вижу! Потом открою, и тебя здесь не будет!…
-
Проза жизни Елтышевы Глава первая Подобно многим своим сверстникам, Николай Михайлович Елтышев большую часть жизни считал, что нужно вести себя по-человечески, исполнять свои обязанности, и за это постепенно будешь вознаграждаться. Повышением…
-
Издательство АЗБУКА® Концы в воду На утро третьего дня море успокоилось. Из своих кают повылезали даже самые чувствительные натуры – из числа тех пассажиров, которых не было видно со времени отплытия. Они вышли на верхнюю палубу, стюард расставил…
-
* * * Дмитрий Емец Отец Предисловие Этот рассказ биографический. Читатель сразу ощутит это, хотя события и подаются от третьего лица. Я начал писать его в тот день, когда у меня родился первый ребенок и жена еще не вернулась из роддома. Я тогда…
-
Тень Императора Любовь. Любовь бывает разная. Есть та, что окрыляет и заставляет людей совершать невозможное, а есть та, которая разрушает и обнажает все самое худшее, что есть в человеке. Виконт Анри дю Валей испытал обе. Первая вознесла…
-
Бертольд Брехт Карьера Артуро Уи, которой могло не быть В сотрудничестве с М. Штеффин Перевод Е. Эткинда ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Зазывала. Флейк | Карузер | Бучер } дельцы, члены правления треста "Цветная капуста". Малберри | Кларк |…
-
Бернард Шоу Человек и сверхчеловек Комедия с философией 1901-1903 ПОСВЯТИТЕЛЬНОЕ ПОСЛАНИЕ АРТУРУ БИНГЭМУ УОКЛИ Мой дорогой Уокли! Вы как-то спросили, отчего я не написал пьесы о Дон Жуане. Эту тяжкую ответственность Вы взяли на себя с таким…
-
Лопе Де Вега Дурочка ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Октавьо. Ниса | } его дочери. Финея | Лисео. Лауренсьо. Дуардо. Фенисо. Мисено. Селья - служанка Нисы. Клара - служанка Финеи. Турин - слуга Лисео. Педро - слуга Лауренсьо.…
-
* * * Об авторе Немецкий писатель Грегор Самаров (настоящее имя – Йоханн Фердинанд Мартин Оскар Мединг) родился 11 апреля 1828 (по другим данным 1829) года в прусском Кёнигсберге (ныне – Калининград). Он изучал право и экономику в учебных заведениях…
-
Макс Фриш Пьесы Переводы с немецкого под редакцией К. Богатырева Статья Ю. Архипова СОДЕРЖАНИЕ Санта Крус. Перевод Ю. Архипова Опять они поют. Перевод А. Карельского Дон Жуан, или Любовь к геометрии. Перевод К. Богатырева Бидерман…
Популярные книги
Владимир Сухинин Вторая жизнь майора 1. Вторая жизнь майора Всем, кто задумывается над смыслом жизни и хочет найти его в книгах. Всем, кто любит и ценит хорошую поэзию, живой и ярко прописанный мир… Вам не сюда. Придирчивый читатель…
Воронцов. Перезагрузка. Книга 4
- 0
Глава 1 На утро мы с Машкой отправились в тульскую церковь — величественный Успенский собор, что высился над городом, словно белокаменный страж православия. Идя по мощёным улочкам, я невольно любовался, как солнечные лучи играют на золочёных куполах,…
Глава 1 Ибрагим и Лысый лишь хмыкнули. Улыбки скользнули по их физиономиям — мол, дурачок, легкая мишень. Даже не азартно. Нет охотничьего куража на тот свет такого лоха отправлять — как по бумажной мишени стрелять. Не дичь, а беспомощная жертва.…
Annotation Кто я? Третий сын главы княжеского рода Арес… Что за дурацкие мысли в моей голове? Ааа, видимо это такой эффект от обезболивающих. Блин, да сколько же в меня вкололи, что мне начали мерещиться скелеты, вооруженные мечами и копьями? И…
Annotation Меня зовут Алексей Воронцов, и я первый, кто смог приручить регата. В учебном лагере появился первородный монстр. Имперские соревнования на носу. А количество желающих меня прикончить только растёт с каждым днём! И вот... опять…
Глава 1 Значит, Император мертв… Не то, чтобы я не догадывался, а скорее не понимал, как и когда. Но теперь это уже окончательно известно мне, и новость, честно говоря, не радует. Я понимал, почему это скрывалось. Люди верят в непогрешимость и мощь…
Газлайтер. Том 14
- 2128
Глава 1 На курорт Сразу на выходе из спортзала ко мне кидаются Булграмм и Гереса. Один потрясает здоровенным мечом, который больше напоминает могильную плиту, только железную и заостренную, а другая крутит булавой, как легкой поварешкой. — Какого…
Глава 1 Я сидела на уличной террасе кафе, Эдинбурга, на площади Сент-Эндрю, пила кофе и наслаждалась куском пирога Скотч-пай с мясным фаршем. Утром, перед поездкой в клинику для сдачи очередных анализов, есть было нельзя, потом долго ждала своего…
Огненный князь
- 876
Annotation Я был обычным парнем, не архимагом, богом или наемным убийцей. И у меня была мечта — стать аристократом. И вот когда до нее оставался один шаг, меня убили. Молитва Хранителю миров о помощи помогла, но не так как я хотел. Да теперь я в теле…
Отмороженный 13.0
- 1398
Annotation В 2137 году учёные нашли портал в иное измерение. Замороженный мир, новые технологии, безграничные ресурсы. А ещё там нашли меня — пропавшего без вести в далёком 2023-м спасателя МЧС. Отмороженный 13.0 Глава 1 Глава 2 Глава…
Глава 1 Когда я выбрался из кургана, часы на мобильнике показывали почти пять часов вечера. Однако долго я провозился. Теперь возникает вопрос — мне возвращаться в Москву и пугать ночным приездом родителей, или все-таки остаться ночевать в Рязани?…
Глава 1 * * * Пока Тэймэй общалась с Хельгой, я успел созвониться с принцем Андреем. С тем вопросом, который встал передо мной, я решил сначала попытать счастья с более лояльно настроенным представителем монаршего семейства Кречетов и лишь потом…
Пролог — Как нелепо… архигерцог восьмого круга ныне обратился в такое . Просто неслыханное унижение… Жуткий нечеловеческий голос, прозвучавший в голове Виктора, заставил юношу подскочить на постели. Спросонья он принялся растирать глаза, пытаясь…
Глава 1 — Нет, Ваше Величество, — сдержанно ответил я. — Замечательно. В таком случае моя дочь хочет видеть тебя на своих именинах. Через семь дней, — с неприятным оскалом произнёс Император. Я взглянул на Аду. Она тут же расцвела белоснежной…