Джон Голсуорси Из сборника "Человек из Девона" ЧЕЛОВЕК ИЗ ДЕВОНА Перевод Н. Шерешевской I Муэ, 20-e июля. ...Здесь тихо, вернее, сонно: тихо на ферме никогда не бывает; к тому же море отсюда всего в четверти мили и, когда погода ветреная,…
Жанр - Проза прочее
Популярные авторы
-
-
Джон Голсуорси Из сборника "Пять рассказов" ПЕРВЫЕ И ПОСЛЕДНИЕ Перевод Г. Злобина И будут первые последними, а последние - первыми. Священное писание I К шести часам вечера в комнате становилось темно, и только единственная керосиновая…
-
Ирвин Шоу Ставка на мертвого жокея Сборник рассказов СТАВКА НА МЕРТВОГО ЖОКЕЯ Ллойд Барбер лежал и читал "Франс-суар", когда зазвонил телефон. Всего два часа, но дождь льет вот уже пятый день подряд, так что из дома не выйдешь, да и куда ему идти?…
-
Иоганн Вольфганг Гете Страдания юного Вертера Роман Перевод Н.Касаткиной Я бережно собрал все, что удалось мне разузнать об истории бедного Вертера, предлагаю ее вашему вниманию и думаю, что вы будете мне за это признательны. Вы проникнетесь любовью…
-
Уильям Шекспир Бесплодные усилия любви ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Фердинанд, король Наварры. Бирон Лонгвиль } приближенные короля. Дюмен Бойе приближенные } французской Меркад принцессы. Дон Адриано де Армадо, чудак испанец. Отец Натаниэль,…
-
Шоу Ирвин Богач, бедняк (Часть 1 и 2) Ирвин Шоу Богач, бедняк (ч.1,2) * ЧАСТЬ ПЕРВАЯ * ГЛАВА ПЕРВАЯ I 1945 год Тренер школьной атлетической команды мистер Донелли закончил тренировку раньше обычного. На стадион пришел отец Генри Фуллера…
-
Ирвин Шоу Любовь на темной улице сборник рассказов ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ ЖЕНИЛСЯ НА ФРАНЦУЖЕНКЕ Эта привычка крепко-накрепко укоренилась в нем. Теперь, по сути дела, она превратилась в ночной ритуал. Как только он садился в поезд для сезонников и льготников…
-
Анри Барбюс Огонь Дневник взвода Перевод с французского В.Парнаха Анри Барбюc (1873-1935) - французский писатель и общественный деятель - коммунист. Всемирную известность принес ему роман "Огонь" (1916) - первое подлинно революционное произведение…
-
Уолт Уитман Избранные стихотворения и проза Предисловие Уолт Уитман стал общепризнанным классиком. Длительный период борьбы за предоставление ему почётного места в истории американской — и всемирной — словесности закончился полным триумфом…
-
1 Только однажды Нечаева Параскева Осиповна попыталась ужиться в городе. Собиралась-то долго, всяких солений-варений упаковала, рыбы сушеной корзину увязала да кадушку харюзов кисленьких, ведь с пустыми руками суеверно ехать, не иждивенка какая, не…
-
Глава первая Гостья 1 Ксения Смирнова ехала в гости туда, где ещё год назад чувствовала себя хозяйкой. Пансионат «Лесной» на берегу Финского залива, когда-то огромный, полный загадок, притаившихся за каменными углами, а теперь знакомый до последней…
-
Джордж Гордон Байрон Преображенный урод Драма Перевод Г. Шенгели ПРЕДИСЛОВИЕ Настоящее произведение основано частью на повести "Три брата", много лет тому назад появившейся в свет. Из этой же повести заимствовал М. Г. Льюис сюжет своего…
-
Джон Голсуорси Этюды о странностях ПИСАТЕЛЬ Перевод Г. Журавлева Каждое утро он просыпался с мыслью: "Не заболел ли я?" Ведь это весьма важно - иметь доброе здоровье. Больной писатель не может выполнять свой творческий долг; в то же время он не…
-
Джон Голсуорси Последняя глава Книга вторая Пустыня в цвету (Перевод Е. Голышевой и Б. Изакова) Глава первая В 1930 году, вскоре после обсуждения бюджета в парламенте, неподалеку от вокзала Виктория можно было наблюдать восьмое чудо света: трое…
-
Джон Голсуорси Серебряная коробка Комедия в трех действиях Перевод Г. Островской ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА: Джон Бартвик, член парламента, богатый либерал. Миссис Бартвик, его жена. Джек Бартвик, их сын. Роупер, поверенный. Миссис Джонс,…
-
Лопе де Вега Периваньес и командор Оканьи Перевод Ф. Кельина ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Король дон Энрике III Кастильский. Королева. Периваньес - крестьянин. Касильда - его жена. Командор Оканьи. Коннетабль. Гомес Манрике. Инес | …
-
Карло Гольдони Слуга двух господ ПРОЛОГ Труффальдино Пред вами я в прологе выхожу, Чтоб вам сказать, кто я... Я выдумка поэта, но я жив. Я весел, быстр, умен и лжив. Ну, словом-я такой, каким быть нужно, Чтоб жить со всеми…
-
Иоганн Вольфганг Гете Эгмонт Трагедия в пяти действиях Перевод Ю.Верховского В настоящее издание входят произведения "Фауст" (сцены из первой части), "Страдания юного Вертера", "Эгмонт", стихотворения, в которых выражены мысли о человечестве,…
-
Ромен Роллан Николка Персик (пер.В.В.Набокова) Святому Мартыну Галльскому, Покровителю города Клямси. Святой Мартын и пьян и сыт всегда. Пускай под мельницей бежит вода... (Поговорка XVI века). Предисловие автора Читатели романа…
-
АЛЬБЕРТО МОРАВИА Дом, в котором совершено преступление Рассказы Перевод с итальянского СОДЕРЖАНИЕ От издательства С. С. СMИРHОВ. Несколько слов о человеке и писателе Из сборника "РАССКАЗЫ" СКУПОЙ Перевод В. Хинкиса ГРОЗА Перевод С.…
Популярные книги
Владимир Сухинин Вторая жизнь майора 1. Вторая жизнь майора Всем, кто задумывается над смыслом жизни и хочет найти его в книгах. Всем, кто любит и ценит хорошую поэзию, живой и ярко прописанный мир… Вам не сюда. Придирчивый читатель…
Воронцов. Перезагрузка. Книга 4
- 0
Глава 1 На утро мы с Машкой отправились в тульскую церковь — величественный Успенский собор, что высился над городом, словно белокаменный страж православия. Идя по мощёным улочкам, я невольно любовался, как солнечные лучи играют на золочёных куполах,…
Глава 1 Ибрагим и Лысый лишь хмыкнули. Улыбки скользнули по их физиономиям — мол, дурачок, легкая мишень. Даже не азартно. Нет охотничьего куража на тот свет такого лоха отправлять — как по бумажной мишени стрелять. Не дичь, а беспомощная жертва.…
Annotation Кто я? Третий сын главы княжеского рода Арес… Что за дурацкие мысли в моей голове? Ааа, видимо это такой эффект от обезболивающих. Блин, да сколько же в меня вкололи, что мне начали мерещиться скелеты, вооруженные мечами и копьями? И…
Annotation Меня зовут Алексей Воронцов, и я первый, кто смог приручить регата. В учебном лагере появился первородный монстр. Имперские соревнования на носу. А количество желающих меня прикончить только растёт с каждым днём! И вот... опять…
Глава 1 Значит, Император мертв… Не то, чтобы я не догадывался, а скорее не понимал, как и когда. Но теперь это уже окончательно известно мне, и новость, честно говоря, не радует. Я понимал, почему это скрывалось. Люди верят в непогрешимость и мощь…
Газлайтер. Том 14
- 2128
Глава 1 На курорт Сразу на выходе из спортзала ко мне кидаются Булграмм и Гереса. Один потрясает здоровенным мечом, который больше напоминает могильную плиту, только железную и заостренную, а другая крутит булавой, как легкой поварешкой. — Какого…
Глава 1 Я сидела на уличной террасе кафе, Эдинбурга, на площади Сент-Эндрю, пила кофе и наслаждалась куском пирога Скотч-пай с мясным фаршем. Утром, перед поездкой в клинику для сдачи очередных анализов, есть было нельзя, потом долго ждала своего…
Огненный князь
- 876
Annotation Я был обычным парнем, не архимагом, богом или наемным убийцей. И у меня была мечта — стать аристократом. И вот когда до нее оставался один шаг, меня убили. Молитва Хранителю миров о помощи помогла, но не так как я хотел. Да теперь я в теле…
Отмороженный 13.0
- 1398
Annotation В 2137 году учёные нашли портал в иное измерение. Замороженный мир, новые технологии, безграничные ресурсы. А ещё там нашли меня — пропавшего без вести в далёком 2023-м спасателя МЧС. Отмороженный 13.0 Глава 1 Глава 2 Глава…
Глава 1 Когда я выбрался из кургана, часы на мобильнике показывали почти пять часов вечера. Однако долго я провозился. Теперь возникает вопрос — мне возвращаться в Москву и пугать ночным приездом родителей, или все-таки остаться ночевать в Рязани?…
Глава 1 * * * Пока Тэймэй общалась с Хельгой, я успел созвониться с принцем Андреем. С тем вопросом, который встал передо мной, я решил сначала попытать счастья с более лояльно настроенным представителем монаршего семейства Кречетов и лишь потом…
Пролог — Как нелепо… архигерцог восьмого круга ныне обратился в такое . Просто неслыханное унижение… Жуткий нечеловеческий голос, прозвучавший в голове Виктора, заставил юношу подскочить на постели. Спросонья он принялся растирать глаза, пытаясь…
Глава 1 — Нет, Ваше Величество, — сдержанно ответил я. — Замечательно. В таком случае моя дочь хочет видеть тебя на своих именинах. Через семь дней, — с неприятным оскалом произнёс Император. Я взглянул на Аду. Она тут же расцвела белоснежной…