Том Стоппард Настоящий инспектор Хаунд ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Мун. Бердбут. Миссис Драдж. Саймон. Фелисити. Синтия. Магнус. Инспектор Хаунд. Поначалу…
Жанр - Проза прочее
Популярные авторы
-
-
Том Стоппард Входит свободный человек Пьеса в двух действиях ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Джордж Райли - ему за пятьдесят. Не сумасшедший, но весьма странный человек. В разговоре…
-
Сью Таунсенд Дневники Адриана Моула ОТ ПЕРЕВОДЧИКА Изданная по-английски, эта книга разошлась в пяти миллионах экземпляров. Затем была переведена на шестнадцать языков…
-
Уильям Мейкпис Теккерей Из "Записок Желтоплюша" Нашла коса на камень Второго моего хозяина звали еще благозвучней, чем первого. Я поступил лакеем к достопочтенному Элджернону…
-
Уильям Мейкпис Теккерей Лекции мисс тиклтоби по истории англии Герой (который, в свою очередь, представит нам героиню) Нам посчастливилось свести знакомство с одним…
-
Уильям Мейкпис Теккерей Митинг на Кеннингтон-Коммон Вчера на Кеннингтон-Коммон состоялся многолюдный митинг рабочих, созванный, как представлялось его организаторам, во-первых,…
-
Уильям Мейкпис Теккерей Модная сочинительница Заглянув на днях к моему другу Тимсону - небезызвестному публике издателю прославленной вечерней газеты *** (а надо сказать,…
-
Уильям Мейкпис Теккерей Новые романы ПРЕДПОСЛАНИЕ: Получив у себя в Швейцарии посылку от мистера Йорка с только что вышедшими романами, мистер Титмарш предлагает Оливеру…
-
Уильям Мейкпис Теккерей Ревекка и Ровена Роман о романе Сочинение М. А. Титмарша Глава I. Увертюра. Завязка действия Дорогие читатели романов и вы, нежные патронессы…
-
Уильям Мейкпис Теккерей Романы прославленных сочинителей, или романисты-лауреаты премий "Панча" Предисловие Романисты-лауреаты премий "Панча" - рубрика нашего журнала,…
-
Теренций Отрывки из несохранившихся комедий Римской паллиаты Перевод М. Гаспарова Мы знаем: спорят многие, не ведая, Какое место дать какому комику. Я помогу,…
-
Дилан ТОМАС Под сенью молочного леса Дилан Томас (Dylan Thoma ) (1914-1953) - английский поэт, писатель, драматург. Он рано ушел из жизни, не оставив большого творческого…
-
Биргитта Тротсиг По ту сторону моря Перевод с шведского Елены Самуэльсон Море казалось бесконечным. Из моря поднимался запредельный свет. По ту сторону моря: Мрак…
-
Мишель Турнье ТЕОБАЛЬД, ИЛИ ПРЕСТУПЛЕНИЕ БЕЗ УЛИК Перевод с французского Н. Бунтман Прошло пятнадцать лет, достаточный ли это срок, чтобы теперь со спокойной совестью…
-
Юлиан Тувим Чудо с налоговым инспектором Перевод с польского Асара ЭППЕЛЯ Жара стояла адская. С обуглившегося неба несло, как из пекарни, сухим, злобным жаром, словно…
-
Юлиан Тувим Ироническая проза перевод с польского Асара Эппеля ИНТЕРВЬЮ На визитной карточке, которую протянула мне горничная, стояло: "Богдан Рышард Лупко, литератор".…
-
РОБЕРТ ПЕНН УОРРЕН Память половодья Перевод Г. Дашевского До того высохшей, до того блеклой казалась она, проходя по улице, что при встречах мальчик с трудом признавал…
-
Роже Вайян 325 000 франков Пер. с фр. - И.Эрбург. 1 Ежегодно в первое воскресенье мая в окрестностях Бионны проводится традиционная велогонка; в ней принимают участие…
-
Джанет Винтерсон Письмена на теле Перевод: Диана Оганова Предисловие переводчика: Роман "Письмена на теле" - это история любви, по сути своей - поэма в прозе. Основная…
-
Вольтер Статьи из "Философского словаря" "Dictionnaire philo ophique". Первоначально назывался "Карманный философский словарь" и был анонимно опубликован в 1764 г. в Женеве…
Популярные книги
Глава 1 — Нет, Ваше Величество, — сдержанно ответил я. — Замечательно. В таком случае…
Глава 1 Итак, я маг пустоты. А моя жизнь и ломанного гроша не стоит. Весьма многообещающее…
Глава 1 1997-й год. Новознаменск — город областного значения. На столе в кабинете…
Глава 1 — Урок окончен, — произнес учитель и начал собираться. Класс как обычно тут же…
Глава 1 Приближающуюся ночь разбили лучи прожекторов. Все силы родовой дружины, не задействованные…
Тринадцатый XI
- 1413
Annotation Авторы написали лучшую аннотацию за все годы своей работы. Уже несли её на сайт.…
Газлайтер. Том 2
- 3176
Глава 1 Стоп, снято! — Даня! — в ужасе визжит Камила. Мы стоим друг против друга. Между…
Глава 1 Знакомьтесь, Мир, Дарьюшка и люди добрые — Вам помочь? — Раздаётся заботливый…
Глава 1 Императорский дворец располагался в глубине огромного парка. Я насчитал пять поворотов,…
Annotation Когда небо стонет от гудящих моторов, а каждый полёт — это вызов судьбе! Испания,…
Мастер 7
- 714
Глава 1 Валерий Чащин Мастер 7 (Книга седьмая: Мастер. Другие миры. Особенности…
Глава 1 Утро нового дня Утро началось для меня с щебета птиц и голоса, что звал. —…
Чехов. Книга 2
- 916
Annotation «Павел Чехов. Адвокат, некромант и просто хороший человек. На страже ваших интересов…
Глава 1 Глава 1 А эта свадьба, свадьба, свадьба пела и плясала, И крылья эту…