ЧАСТЬ ПЕРВАЯ Глава 1 День проникал в просторную мастерскую сквозь окно в потолке. То был большой квадрат ослепительного голубого сияния, светлая дверь в бескрайнюю…
Жанр - Проза
Популярные авторы
-
-
Наступил сезон чистиков. С начала апреля и до конца мая, еще до приезда парижских купальщиков, на маленьком пляже Этрета внезапно появляется несколько пожилых господ в высоких…
-
Гi дэ Мапасан Споведзь Тэадзюля Сабо Пераклад: Сяргей Мурашка Калi Сабо заходзiў у Мартэнвiльскую карчму, усе загадзя пачыналi смяяцца. Няўжо ж гэты памаўза Сабо быў…
-
Гi дэ Мапасан Страх Пераклад: Сяргей Шупа Ж.-К. Гюйсмансу Пасля вячэры мы зноў паднялiся на палубу. Перад намi распасцерлася нерухомая роўнядзь Мiжземнага мора, у…
-
Гi дэ Мапасан У моры Пераклад: Змiцер Колас Анры Сэару Надоечы ў газетах можна было прачытаць такiя радкi: Булёнь-сюр-Мэр, 22 студзеня. - Нам падаюць: "Насельнiцтва…
-
Гi дэ Мапасан Вендэта Пераклад: Алесь Iстомiн Удава Паола Саверынi жыла са сваiм сынам у беднай хатцы на ўскраiне Банiфача. З горада, пабудаванага на горным выступе,…
-
Гi дэ Мапасан Вар'ятка Пераклад: Нiна Мацяш Рабэру дэ Баньеру - Ведаеце, - сказаў мсье Мацьё д'Андалэн, - гляджу вось на гэтых слонак, i прыгадваецца мне адна страшная…
-
Гi дэ Мапасан Вяртанне Пераклад: Сяргей Мурашка Нiзкiя хвалi аднастайна хвошчуць бераг. Белыя хмаркi таропка бягуць па бяскрайнiм небасхiле, падхопленыя рэзкiм ветрам,…
-
Гi дэ Мапасан Вязнi Пераклад: Нiна Мацяш У лесе - нi гуку, толькi лёгкi шолах снегу, якi падае на дрэвы. Ён iшоў ад самага паўдня - дробны мяккi сняжок, якi пудрыў голле…
-
Гi дэ Мапасан Завяшчанне Пераклад: Сяргей Мурашка Полю Эрвiё Я ведаў гэтага высокага юнака, якога звалi Рэнэ дэ Бурнэваль. Ён быў лагодны i таварыскi, хоць i трохi…
-
Гi дэ Мапасан Жабрак Пераклад: Нiна Мацяш Ён ведаў i лепшыя днi, хоць быў жабраком i калекам. Яму было пятнаццаць гадоў, калi на гасцiнцы ў Варвiлi яму раструшчыла…
-
Гi дэ Мапасан Жарт па-нармандску Навела Пераклала Нiна Мацяш А. дэ Жуэнвiлю Вяселле iшло ярам, па дарозе, зацененай высокiмi Дрэвамi, што раслi на схiлах пагоркаў…
-
Гi дэ Мапасан Жулi Рамэн Пераклад: Сяргей Мурашка Два гады таму, увесну, я вандраваў па беразе Мiжземнага мора. Цi ёсць што лепшае, як марыць, калi шпарка iдзеш па дарозе?…
-
Гi дэ Мапасан Знак Пераклад: Сяргей Шупа Маркiза дэ Рэндон яшчэ спала ў сваiм прыцемненым i напарфумаваным пакоi, у сваiм нiзкiм i мяккiм ложку, у бялiзне з лёгкага…
-
Из Крикто отправлялся гаврский дилижанс, и пассажиры, собравшись во дворе “Торговой гостиницы” Маландена-сына, ожидали переклички. Дилижанс был желтый, на желтых колесах,…
-
Гi дэ Мапасан Звер васпана Бэлёма Пераклад: Нiна Мацяш Гаўраўскi дылiжанс быў гатовы да ад'езду з Крыкто; усе пасажыры сабралiся ў двары гатэля "Камэрс", якi належаў…
-
Краткая летопись жизни и творчества маркиза Де Сада 1740 2 июня - В Париже, на улице Конде, появляется на свет Донасьен-Альфонс-Франсуа де Сад, отцом которого был Жан-Баптист-Жозеф-Франсуа…
-
Лопе де Вега Периваньес и командор Оканьи Перевод Ф. Кельина ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Король дон Энрике III Кастильский. Королева. Периваньес - крестьянин. Касильда…
-
Лопе де Вега Уехавший остался дома Перевод М. Kазмичова ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Карлос - кабальеро. Эстебан - слуга Карлоса. Элиса. Аурельо - отец Элисы. Октавьо…
-
Действующие лица Лусенсьо – старик. Леонарда – молодая вдова. Урбан – ее паж. Марта – ее служанка. Камило – молодой человек, Флоро – его слуга. …
Популярные книги
Вдова на выданье
- 823
Annotation Нет, ну что за невезение! Меня отравили в моём мире, дав прожить совсем немного…
Глава 1 Интерлюдия. Анора и Маркус. Быстрые шаги Аноры лёгким эхом катились по коридору.…
Пролог Александр Беляков скоропостижно скончался и к большой неожиданности для себя…
Двойник Короля 6
- 837
Глава 1 Снаружи раздались первые выстрелы. Охрана Жмелевского среагировала мгновенно. А…
Глава 1 Я бежал за Кондо Кагари на первый этаж — в кабинет неотложной помощи. В висках…
Иллюстрация на обложке Саши Рейн * * * Часть I Демоны Адриана …
Annotation Я - псион, и я родом не отсюда. Это единственное, что знаю точно. Но… какая…
Annotation Телепатия — это, знаете, та штука, когда ты можешь читать чужие мысли, не подходя…
Stephanie Garber ONCE UPON A BROKEN HEART Copyright © 2021 by Stephanie Garber All right…
1. Все идет по плану Я бросился назад. В винный погреб. Позиция была идеальной. Вверху…
Наследие Маозари 8
Фантастика: боевая фантастика, космическая фантастика, попаданцы, постапокалипсис, рпг, фэнтези, эпическая фантастика.
- 780
Глава 1 Так как угрозы от соседних герцогств вроде бы больше не предвиделось, на следующее…
Глава 1 Мышцы спины ныли от неудобной позы, каждый толчок коня отдавался болью между лопаток.…
Глава 1 — Внимание, нарушена герметичность внешнего корпуса! — донесся до меня женский…
Глава 1 Послепраздничное утро началось со взрыва. По крайней мере на то походило. Дом…