Драмы прозаика Сознаюсь: в пору литературной молодости пьес я не писал и даже не помышлял об этом. Пьесами, точнее инсценировками, становились мои ранние, «перестроечные» повести: «ЧП районного масштаба», «Сто дней до приказа», «Работа над ошибками»……
Жанр - Поэзия
Популярные авторы
-
-
Сборник «Молодость» (1908) Посвящается Марине В моей стране Посвящается Муни Мои поля сыпучий пепел кроет. В моей стране печален страдный день. Сухую пыль соха со скрипом роет, И ноги жжет затянутый ремень. В моей…
-
В. В. Маяковский. Фото 1929 г. Киносценарии, 1926-1928 Дети * Киносценарий в пяти частях Часть первая 1. Вот это человек ! 2. Щелка двери. В освещенной щелке половина жирного человека и половина…
-
ERIC BENTLEY THE LIFE OF THE DRAMA ATHENEUM. NEW YORK. 1967 ЭРИК БЕНТАИ ЖИЗНЬ ДРАМЫ OCR: Александр Свечников Перевод с английского В. Воронина МОСКВА АЙРИС lbд ПРЕСС 2004 УДК 821.0 ББК 83 85.334 Б46 Серийное оформление…
-
О ВАН ВЭЕ И ЕГО ПОЭЗИИ Китайская поэзия, одна из самых старых в мире, существует почти три тысячи лет. Она знала на своем долгом пути эпохи подъема и упадка, времена стремительных взлетов и открытий и века застоя с бесконечными перепевами однажды…
-
Стихотворения 1809–1811 гг * * * Di moi, pourquoi l'E camoteur fi t-il iffl'e par le parterre? H'ela ! c'e t que le pauvre auteur L'e camota de Moli'ere. Перевод Скажите мне, почему «Похититель» Освистан партером?…
-
НАРОДНЫЕ ПЕСНИ Песенная поэзия возникла и развилась задолго до появления письменной литературы. Несомненно, что народные лирические песни существовали уже в Киевской Руси, хотя их первые отдельные записи относятся лишь к XVII веку. Древнее их происхождение…
-
Духовный путь Сергея Есенина Его поэзия – словно мы сами. Всенародное признание этого художника есть нечто большее, чем только популярность. Национальный гений, Есенин (как до него Пушкин, как, может быть, Лермонтов) обладал редким, исключительным…
-
ПРЕДИСЛОВИЕ Все сейчас ощущают богатство советской белорусской поэзии. Но оно, это богатство, пришло не сразу — оно накапливалось не годами, не десятилетиями даже, а веками. Как никакая другая, белорусская литература, белорусская поэзия связана…
-
Путь поэта Вступительная статья К. Н. Григорьяна Редко на долю писателя выпадает высокое счастье быть не только выразителем чувств и дум народа, но и при жизни заслужить его признание, стать его любимым поэтом. Таким вошел в историю армянской…
-
. Титры. За титрами сумрачный; нищий бар. Сначала в нем пусто, затем появляется бармен, зажигает свет. Входит Профессор, бармен подает ему кофе и уходит за стойку. Профессор пьет кофе. Кончаются титры, на экране текст: …Что это было? Падение метеорита?…
-
Андрей Вознесенский Собрание сочинений. Том 2 Романс Запомни этот миг. И молодой шиповник. И на Твоем плече прививку от него. Я — вечный Твой поэт и вечный Твой любовник. И — больше ничего. Запомни этот мир, пока Ты можешь помнить,…
-
РАСУЛ ГАМЗАТОВ (1923-2003) Расул Гамзатович Гамзатов родился 8 сентября 1923 года в селении Цада Хунзахского района Дагестанской АССР, в семье народного поэта Дагестана, лауреата Госпремии СССР, Гамзата Цадасы. Учился в Аранинской средней школе и…
-
Вступ Професор фонетики Як ви згодом переконаєтеся, «Пігмаліон» потребує не вступу, а післямови, яку й подано після п’єси, там, де їй належить бути. Англійці й самі своєї мови не шанують, і дітей своїх навчити неспроможні. Орфографія для англійця…
-
Большое сердце
Проза: военная проза, советская классическая проза. Документальная литература: биографии и мемуары. Поэзия: поэзия.
0
- 20
Н. Попова ПОДВОЗЧАЯ Уральская быль I Отец у меня был несчастливый. Всю жизнь ему несчастливило. Где другим гладкая дорога, ему все пень да колода. Он был молчаливый у нас, роста большого. Мать против него пигалицей…
-
Relative Value by Noel Peirce Coward (1951) Перевод Виктора Анатольевича Вебера Комедия в 3-х действиях Действующие лица: Крестуэлл Алиса Миссис Мокстон ( Мокси ) Фелисити , Графиня Маршвудская Леди Х ейлинг…
-
Pre ent Laughter by Noel Peirce Coward (1939) Перевод Виктора Анатольевича Вебера Комедия в трех действиях Действующие лица : Гарри Эссендайн — актер Лиз Эссендайн — бывшая жена Гарри, сотрудница театральной компании …
-
КОМЕДИЯ В ПЯТИ ДЕЙСТВИЯХ ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Иван Михайлович Прибышев, помещик, 50 лет. Марья Васильевна, жена его, 48 лет. Любовь Ивановна, дочь их, барышня, 18 лет. Катерина Матвеевна Дудкина, племянница их, девица 26-ти…
-
Счастье мое… Александр ЧЕРВИНСКИЙ пьеса в двух актах ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА. ВИКТОРИЯ. СЕМЕН. ЛИДИЯ ИВАНОВНА. ОСКАР БОРИСОВИЧ. МАЛЬЧИК. АКТ ПЕРВЫЙ Сцена первая В сорок седьмом, послевоенном году, ночью, среди развалин русского городка…
-
Горе, гора, гореть драма в двух актах Действующие лица: ГОРЕЛИК СЛАВА, авантюрист, 30 лет НАТАША (Какаша) СВЕТЛЯКОВА, секс-рабыня, 23 года ПОЛ ФЭЙМОС, он же барон Павел Фамус, мэр и президент банка «Дип Чазм», 70 лет СОФИ, его дочь,…
Популярные книги
Глава 1 Я стоял у панорамного окна реанимации и смотрел на Шевченко, опутанного проводами и трубками. Мы его еле вытащили. Еще одна такая атака, и мы его потеряем. Это понимал я, это понимал растерянный Сердюков, это понимали даже молодые медсестры,…
Глава 1 Где-то в горах Тибета Мастер Гу Цьян заканчивал последние приготовления для Ритуала Воплощения, а из головы у него не выходила встреча с Охотником. Фактически, это первая встреча с Охотником и, в принципе, конкретно, с этим человеком…
Annotation В конце любой войны наступает время переговоров. Так может, проще сразу сесть за стол и договориться? Зачем проливать кровь разумных? Если бы не одно, но... Гномы решили вести свою игру, и "подарили" миру секрет, как из крови создавать…
Chloe Wal h KEEPING 13 Copyright © 2023 by Chloe Wal h All right re erved Перевод с английского Татьяны Голубевой Оформление обложки Ильи Кучмы Уолш Х. Удержать 13-го : роман Хлоя Уолш ; пер. с англ. Т. Голубевой. — СПб. : Азбука, Азбука-Аттикус,…
Глава 1 Шесть лет назад. С территории военной базы нам пришлось убираться в экстренном порядке. С разрешения Евгения Константиновича, команда Темирязевых была эвакуирована вместе с нами. Сразу три боевых вертолёта на низкой высоте покидали…
Глава 1 Крупная рыба * * * Уже давно стемнело, а группа всё равно продолжала идти вперёд. Несмотря на то, что скорость передвижения упала, а все основательно устали, останавливаться на открытом пространстве было нельзя. Раненый лейтенант…
Бастард Императора. Том 15
- 0
Глава 1 Двойная угроза Я смотрел на сидящую на диване хмурую Эйр. Она сидела, скрестив на груди руки и неотрывно следила за двумя визитёрами. За черноволосым с чёрной ухоженной бородой в серых доспехах, на котором местами виднелись руны, хмурым…
Черный Маг Императора 17
- 1651
Глава 1 Получить за тролля шкатулку с золотом и еще одну с магическими кристаллами, было приятно. Тем более, что на такой бонус мы не рассчитывали и уже смирились с мыслью, что разделаться с троллем в данном случае, это скорее попытка сделать доброе…
Глава 1 В четверг вечером я погрузил все свои вещи в машину Нарышкина, мы попрощались с дедом и двинули в «Китеж». Несмотря на то, что это был последний официальный день каникул, настроение у нас с Лешкой было просто отличным. По правде говоря,…
Сын Тишайшего 4
- 925
Пролог Ближе к обеду стало спокойнее, и воевода решил посидеть в горнице, обдумывая сложившееся положение. Отмахнувшись от старого слуги, он пошёл на свою половину и разместился в тесной комнате. Даже ему непозволительны хоромы в нынешних условиях,…
Пролог … Это ты был виноват, — горячился Уриэль. — Ноэми была нежна как цветок, чиста как горный родник, она была… —Шлюхой! — прервал его Леонард. — Сколько тысяч лет прошло, а ты до сих пор мне это припоминаешь… Пьяные до изумления, ангел с демоном…
Annotation Первая книга цикла: «Павел Чехов. Адвокат, некромант и просто хороший человек. На страже ваших интересов до гроба... и после. Смерть клиента - не препятствие защите его интересов! Консультации, решение рабочих споров. Обеспечу вызов…
Глава 1 Мгновение я стоял, воспринимая происходящее с философским спокойствием. Полина Белозёрова — дочь моей заклятой ненавистницы, которая уже дважды пыталась меня убить, здесь, в Угрюмихе? Что ж, бывает. Я мягко отстранил девушку, удерживая за…
Глава 1 В недрах пятиэтажки меня ждала тёплая еда и пылкие речи капитана Гаврилова. — Михаил Константинович, твою мать. Ты хоть понимаешь, что мог погибнуть? — прошипел капитан, испепеляя меня взглядом. — Я понимаю, что спас вам жизни, — улыбнулся…