Рэй Брэдбэры Кавалак дрэва Пераклад: Марына Кандрусевiч Чыноўнiк сказаў: - Сядайце, малады чалавек. - Дзякуй, - i малады чалавек сеў. - Да мяне сталi даходзiць…
Жанр - Научная фантастика
Популярные авторы
-
-
Рэй Брэдбери КОГДА СЕМЕЙСТВО УЛЫБАЕТСЯ Самое замечательное - полнейшая тишина. Джек Дюффало входит, и хорошо смазанная дверь закрывается за ним беззвучно, словно во сне.…
-
Он почувствовал: вот сейчас, в эту самую минуту, солнце зашло и проглянули звезды — и остановил косилку посреди газона. Свежескошенная трава, обрызгавшая его лицо и одежду,…
-
Двое медленно шли вдоль по улице и спокойно беседовали. Обоим было лет по тридцать пять, и для десяти часов вечера оба были примечательно трезвы. —Но почему в такую рань? —…
-
Рэй Брэдбери Космонавт Над темными волосами мамы кружил рои электрических светлячков. Она стояла в дверях своей спальни, провожая меня взглядом. В холле царила тишина.…
-
Рэй Брэдбери Кричащая женщина Меня зовут Маргарет Лири. Мне десять лет, и я учусь в последнем классе начальной школы. У меня нет братьев и сестер, но есть прекрасные папа…
-
Как будто свет проник в зеленую комнату. Океан пылал. Белое сияние клубилось, легчайшим паром вздымаясь над утренней осенней водой. Мириады воздушных пузырьков поднимались…
-
Рэй Брэдбери Лучезарный Феникс Однажды в апреле две тысячи двадцать второго тяжелая дверь библиотеки оглушительно хлопнула. Грянул гром. "Ну вот", - подумал я. У…
-
«Это было лучшее изо всех времен, это было худшее изо всех времен; это был век мудрости, это был век глупости… это были годы Света, это были годы Мрака… у нас было все впереди,…
-
Она взяла большую железную ложку и высушенную лягушку, стукнула по лягушке так, что та обратилась в прах, и принялась бормотать над порошком, быстро растирая его своими жесткими…
-
Двое мужчин среднего возраста медленно шли по вечерней улице. — Домой? В такую рань? — удивился Смит. — Еще нет и десяти. — Так надо, — ответил Брейлинг. — Впервые за много…
-
"Марсианские хроники": странный изменчивый мир, населенный загадочными, неуловимыми обитателями… "Марсианские хроники": странный изменчивый мир, населенный загадочными,…
-
Рэй Брэдбери Марсианский затерянный город Огромное око плыло в пространстве. А где-то за ним, среди металла и механизмов, пряталось маленькое, человечье: человек смотрел…
-
Рэй Брэдбери МОТЕЛЬ ВЕЩЕЙ КУРИЦЫ Перевод с англ. Л. Терехиной, А. Молокина Это происходило во времена кризиса, в самый опустошительный его период в 1932 году. Мы направлялись…
-
Рэй Брэдбери Надвигается беда С благодарностью Дженет Джонсон, учившей меня писать рассказы, и Сноу Лонгли Хауш, учившей меня поэзии в лос-анджелесской средней школе,…
-
Рэй Брэдбери Научный подход - Он высокий, - сказала семнадцатилетняя Мэг. - Темноволосый, - добавила Мари, на год старше сестры. - Красивый. - И сегодня вечером…
-
Дождь продолжался — жестокий нескончаемый дождь, нудный, изнурительный дождь; ситничек, косохлёст, ливень, слепящий глаза, хлюпающий в сапогах; дождь, в котором тонули все…
-
Рэй Брэдбэры Нiчога новага, альбо Што забiла сабаку? Пераклад: Вольга Караткевiч Гэта быў дзень бойняў, катаклiзмаў, тарнада, землятрусаў, зацьменьняў, масавых забойстваў,…
-
Пламя расплескалось над сонными лужайками. Искры озарили лица дядюшек и тетушек. Опадали шутихи в сияющих карих глазах двоюродных братьев, и отгоревшие угли сыпались где-то…
-
Рэй Брэдбери Огромный-огромный мир где-то там О. Васант, перевод Это был такой день, когда невозможно улежать в постели, когда необходимо раздернуть шторы и распахнуть…
Популярные книги
Убивать, чтобы жить
- 1140
Глава 1 И рухнули Небеса на землю, И появились повсюду отродья адские, И…
Князь
- 1857
Глава 1 — Как такое вообще, может быть? — спросил, совершенно спокойный князь Апраксины…
Папина дочка
- 0
1 Каролина Распахнув двери настежь, я выскакиваю на террасу и едва не визжу от…
Наша навсегда
- 6259
1 — Ты — неблагодарная! — мать рычит, пытаясь подняться с кровати, и я внутренне обмираю…
Annotation Привет, лысая обезьяна! Что? Удивлён, увидев пришельца? Ха! Поверь, лучше я,…
В лапах зверя
- 3982
Annotation Он наклоняется и обнюхивает меня! Как зверь! Как хищник! И я замираю, повинуясь…
Глава 1 Российская Империя. Владения рода Макаровых. Сегодня драка с гвардейцами…
Глава 1 Тимофея почему-то в раздевалке не оказалось. Придя туда, я обнаружил только остальных…
Апокриф
- 966
Глава 1 Аризона После моих слов о поколении РСТ-0 посыпался такой шквал вопросов, что…
Annotation ?2 части в одной книге! Из подвала, где меня держали похитители, я угодила…
Глава 1 Холод, жуткий холод накрыл с головою. Глаза ничего не видят и хочется кричать.…
Annotation Новая книга Алексея Суконкина позволяет взглянуть на окопную правду специальной…
Убивать чтобы жить 3
- 1221
Глава 1 Аркутак-Куру (прим. перевод: «Гнездо-на-Горе») Первый раз за свою долгую…
Глава 1 Наёмника я почувствовал сразу. Когда он ударом ноги вышиб дверь моего номера, я…