Славомир Мрожек Стриптиз Леонард Бухов, перевод с польского Пьеса написана в 1961 году. Поставлена в театре-студии "Человек" в 1990 году и по сей день остается в репертуаре.…
Жанр - Проза
Популярные авторы
-
-
АРТЮР РЕМБО В 1969 году из-за студенческих волнений были отменены вступительные экзамены в Токийском университете. «Beatle » выпустили «White Album», «Yellow Submarine»…
-
Владимир Набоков Драка 1 По утрам, если солнце приглашало меня, я ездил за город купаться. У конечной остановки трамвая, на зеленой скамье, проводники -- коренастые,…
-
Владимир Набоков Гоголь [1] Я собираюсь говорить о лучшем произведении Гоголя, о «Мертвых душах». Поэму эту я хочу не разбирать, а смаковать, как сам Гоголь смаковал…
-
Владимир Набоков Комната На перевод "Евгения Онегина" Переводы с английского Поэзия непереводима Чтобы сказать это, не обязательно быть Набоковым. Впрочем,…
-
Глава I Если бы я не был совершенно уверен в своей писательской силе, в чудной своей способности выражать с предельным изяществом и живостью – Так, примерно, я полагал…
-
Юрий Маркович Нагибин СТЮАРДЕССА ЛИТЕРАТУРНЫЙ СЦЕНАРИЙ (2-й вариант) Через летное поле на посадку движется малая толпа пассажиров. Отставая от них, неторопливо шагает…
-
Николай Наседкин Тварь Рассказ 1 Кривить душой не буду: сердце у меня ёкнуло. Ещё бы! Так всё неожиданно, нелепо. Любой бы на моем месте струхнул. И главное,…
-
Игорь Наталик Сеть СОДЕРЖАНИЕ Мысли вслух .. .. .. .. .. .. .. .. Наивная проза .. .. .. .. .. .. .. .. Сеть духа .. .. .. .. .. .. .. .. .. Луч от звезды .. ..…
-
Неонилла ИСПОВЕДЬ "...Кто из вас без греха, брось первый на нее камень..." Евангелие от Иоанна, гл.8, ст.7 Глава первая Свернув с шоссе на первом попавшемся ей…
-
Елена Нестерина МЯСО Сегодня мальчик N был дома один. В морозильной камере холодильника ждали его окорочка бройлерных кур, которые мальчик N сам выбрал и купил в гастрономе.…
-
Магсад НУР БЛЮЗ Перевод с азербайджанского Ульвиры Караевой ВИШНЯ. СТЕНА. Мы приехали на двух JEEPах, а они на двух TOYOTAх. Не доезжая до махалли, начался вишнёвый…
-
Шон О'ФАОЛЕЙН ГРЕШНИКИ Перевод А. Медниковой Каноник вошел в исповедальню, едва глянув на двух ждущих его прихожанок. Усевшись, он окинул усталым взглядом оба хвоста…
-
Шон О'ФАОЛЕЙН КУХНЯ Перевод А. Ливерганта Прошлой ночью я побывал там опять - разумеется, не нарочно. По собственной воле я не то что видеть - вспоминать не стал бы…
-
Фрэнк О'Коннор Ахиллесова пята Перевод Н. Рахмановой У католической церкви есть лишь одно слабое место, хорошо известное всем добрым католикам. Мы имеем в виду хищниц,…
-
Фрэнк О'Коннор Венок Перевод М. Шерешевской Известие о том, что в дублинской лечебнице умер его друг, отец Девин, ошеломило отца Фогарти. Смерть, как все необратимое,…
-
Юрий Олеша ПРОРОК Козленков стоял на холме. Был жаркий летний день, необъятность, чистота, блеск. Среди необъятности стоял Козленков совершенно один в парусиновой блузе,…
-
Владислав Отрошенко Гость РАССКАЗ Первый весенний зной, цветут жердёлы. На широкой станичной улице, сплошь покрытой теплой пыльной кашицей, пустынно. Только высокая…
-
Вячеслав Пьецух Крыжовник Рассказ Сейчас уже никто не знает, что такое комсомольский работник, а еще лет двадцать тому назад каждой собаке было известно, что это…
Популярные книги
Глава 1 Увы, разговора у нас с Ма не получилось. Надо отдать ему должное, не зря он является…
Глава 1 Я вышел из сенаторского кабинета с ощущением, будто только что сдвинул с места…
Глава 1 С разбором противников я явно поспешил. Чем ближе мы приближались к флоту противника,…
Глава 1 На лицо легла маска. — Считайте до десяти! — произнёс анестезиолог. Десять……
Annotation В прошлой жизни я следовал Кодексу Крови: спасал людей, уничтожал монстров изнанки…
Глава 1 Выскочив из метро, я на ходу запускаю руку в рюкзак, зажатый подмышкой, в поисках…
Глава 1 — Где я? Что происходит? Я сплю? Паника захлестнула мысли, стоило мне осознать,…
Пролог Кукла уставилась на нее пустыми глазницами, усмехнулась бледными губами с давно…
Глава 1 Да ладно! В самом центре города! Рядом с каким-то милицейским штабом, да ведь ещё…
Глава 1 После произошедшего Добролюбов и Будаков не придумали ничего лучше, чем отправиться…
Глава 1 Крупицы далекой истины и ни минуты покоя… Терра. Ярвирская Империя. …
Глава 1.1 Морторис опрокинул в себя очередную чарку огненной воды, выдохнул чистое пламя,…
Глава 1 Неожиданности, которые подстерегают на каждом углу… — Точно! Вспомнила! Её зовут……
Глава 1 Я стоял у панорамного окна реанимации и смотрел на Шевченко, опутанного проводами…