Аннотация

Лица: С о л о р с а н о. К и н ь о н е с. Донья К р и с т и н а. Донья Б р и х и д а. З о л о т ы х д е л м а с т е р. С л у г а или служанка. Д в а м у з ы к а н т а. А л ь г у а с и л. Сцена первая Улица. Входят Солорсано и Киньонес. С о л о р с а н о. Вот два мешочка, они, кажется, очень схожи, и цепочки при них тоже одинаковы. Теперь вам остается только сообразоваться с моим намерением, чтобы провести эту севильянку, несмотря на всю ее хитрость. К и н ь о н е с. Разве обмануть женщину уж такая большая честь, или тут нужно так много ловкости, что вы употребляете столько хлопот и прилагаете столько старания для этого? С о л о р с а н о. Если встретится такая женщина, как эта, то обмануть приятно, тем более, что эта шутка не переходит через край. Я хочу сказать, что тут нет ни греха против бога, ни преступления против того, над кем шутят. Что унижает человека, то уж не шутка. К и н ь о н е с. Ну, если вам угодно, пусть так и будет. Я ручаюсь, что помогу вам во всем, что вы мне сказали, и сумею притвориться так же хорошо, как и вы; потому что превзойти вас я не могу. Куда вы идете теперь?

Отзывы

Бискаец-самозванец

Популярные книги