Квинт Гораций Флакк Юбилейный гимн Феб и ты, царица лесов, Диана, Ясный свет небес! Поклоненье вечно Да воздается вам! Снизойдите к просьбам В день сей священный!…
Жанр - Поэзия
Популярные авторы
-
-
ЭДУАРД КАРАШ III БОЕВАЯ НИЧЬЯ ...- Так как насчёт "Арарата"? - Стeпан ужe доставал из рeзного буфeта рюмки, высвобождая их из спeциальных зажимов ("слава Богу, нe чайныe…
-
Михаил Кузмин Двум 352. ДЕВОЧКЕ-ДУШЕНЬКЕ Розово, в качели колыбельной дыша, психейная проснулась маленькая душа, как в стародавнем прежде, в той же (родильные…
-
Владимир Маяковский "Летающий пролетарий" Поэма I ПРЕДИСЛОВИЕ В "Правде" пишется правда. В "Известиях" известия. Факты. Хоть возьми да положи на…
-
Владимир Маяковский "Мистерия Буфф" Пьеса Пролог МИСТЕРИЯ-БУФФ Героическое, эпическое и сатирическое изображение нашей эпохи В Т О Р О Й В А Р И А Н Т "Мистерия-буфф"…
-
Владимир Маяковский "Облако в штанах" Поэма Тетраптих (Вступление) Вашу мысль, мечтающую на размягченном мозгу, как выжиревший лакей на засаленной кушетке, буду…
-
Менандр Двойной обман Перевод А. Парина ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Отец Мосха. Лид, дядька Мосха. Сострат, юноша. Отец Сострата. Mосх, юноша. Отец Мосха (Сострату)…
-
Менандр Горанский папирус Перевод А. Парина Цаб . . . меньше, госпожа, тебя . . . вот этого отца . . . как видно, о случившемся . . . о неприятностях .…
-
Менандр Маски средней и новой комедии Перевод М. Гаспарова ГЕТЕРА 1. Знаю: всякий, кто хоть малость путался с гетерами, Подтвердит, что нет породы в мире беззаконнее.…
-
Менандр Папирусы Дидо Перевод А. Парина ПАПИРУС ДИДО I Отец, слова, которые тебе скажу, Ты должен был бы сам сказать. Тебе, не мне Пристало думать и судить об…
-
перевод с английского Сергея Волынца Действующие лица ЖЕНЩИНА Девушка Компаньонка Замужняя женщина Модель Актриса МУЖЧИНА Таксист Студент Политик…
-
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА В САДУ: Старик. Незнакомец. Марта — внучка старика. Мария — внучка старика. Крестьянин. Толпа. В ДОМЕ: Отец Мать Две дочери — без…
-
Райнер Мария Рильке Валезанские катрены Перевод с французского В. Микушевича Мадам Жанне Сепибю де Пре 1 МАЛЕНЬКИЙ КАСКАД Разве не обнажена ты своею пеленою?…
-
Афганские песни Александра Розенбаума Черный тюльпан Hm Em7 В Афганистане, в черном тюльпане, с водкой в стакане мы молча плывем над землей F#7 Em7 F#7 Hm Fm7 Em7 Fm7…
-
Александр РОЗЕНБАУМ Затяжной прыжок - 1 * * * Музыка или стихи Как часто ночью в отзвуках шагов Строфа дрожит, шатается и рвется... Мне стих без музыки так редко…
-
Луций Анней Сенека Нравственные письма Поэтический перевод Александра Красного (Petr-ovich(а)yandex.ru) В качестве подстрочника перевода с латинского, использован …
-
Г. А. Соломон Хан Батый Посвящаю с любовью моему другу M. П. БЛАГОВЕЩЕНСКОЙ Много лет назад, в конце восьмидесятых годов прошлого столетия мне, тогда юному студенту-медику,…
-
Григорий Стернин Привет из глубины души Через стернии к звездам Прочитав на "ура" книгу Григория Стернина "Привет из глубины души", я, устав смеяться,…
-
Перевод С. Сухарева ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Харрис — около 40 лет. Телма — его жена, немного моложе, привлекательна. Мать — небольшая пожилая дама, упрямая…
Популярные книги
Annotation По воле случая, Арней попал туда, откуда нет выхода. В этом месте нет стен,…
Глава 1 Обещание — Что там такое, Жанночка? — заинтересовавшись громко работающим телевизором,…
Душелов
- 1053
Глава 1 По ушам долбит громкая клубная музыка. Внутри тела расходиться приятное тепло от…
Тайны затерянных звезд. Том 2
- 517
Глава 1 Глава 1 Я активировал комлинк ещё до того, как Кетрин договорила. Но,…
Глава 1 А кто первым номером? Кремль. г. Москва. Сутками ранее.…
Глава 1 Я видел Тьму. Она накрыла мир целиком и полностью. Поглощая всё живое, Тьма оставляла…
Глава 1 — Здравствуйте, ваше императорское величество, — прекрасно понимая, кто мог позвонить…
Пролог — Тьфу, гадость! — сказал я и с отвращением сплюнул налипший на губы скользкий комок.…
Третий. Том 4
- 2208
Глава 1 Рядом с Ори стояла Кира и, судя по её лицу, настроена весьма решительно. В руках…
Третий. Том 5
- 2911
Глава 1 ТОМ 5 Финир вернулся в сопровождении доктора — высокого мужчины с холодными серыми…
За Горизонтом
- 727
Глава 1 Сегодня смерть проиграла в кости… Меня разбудили рывки и толчки. Мне это приснилось?…
Иллюстрация на обложке Саши Рейн * * * Часть I Демоны Адриана …
Пролог — Владимир Павлович, не помешаю? — Тяжелая резная дверь из мореного дуба слегка…
ИЗ БУДУЩЕГО — В БОЙ НИКТО, КРОМЕ НАС! ПЕРВАЯ КНИГА ЦИКЛА *** АННОТАЦИЯ …