Ричард Мэтисон ЧЕЛОВЕК-ПРАЗДНИК Перевод с англ. Н. Савиных - Ты опоздаешь, - сказала она. Он устало откинулся на спинку стула и ответил: - Да, я знаю. Они сидели…
Жанр - Научная фантастика
Популярные авторы
-
-
Ричард Мэтисон НА КРАЮ Перевод с англ. Н. Савиных Было уже почти два часа, когда наконец-то появилась возможность пообедать. Всю первую половину дня его стол был завален…
-
Ричард Матесон. Выпей кровь Перевод А. Хохрева Когда жители квартала узнали о сочинении Жюля, они окончательно удостоверились в том, что он сумасшедший. Подозревали…
-
Анатолий Матях АГЕHТ Мы возлагали на эту экспедицию огpомные надежды. Еще бы: установить контакт с цивилизацией, лишь немногим уступающей в pазвитии нашей! Установив контакт,…
-
Анатолий Матях Слежка Hедавно я стал замечать, что за мной наблюдают. Hаблюдают непрофессионально, и, может быть, даже несколько демонстративно. То я иду по улице, а за…
-
Анатолий Матях СОЗДАТЕЛЬ Я создал их. Hе спpашивайте, как - вам этого все pавно не понять, а мне не объяснить, события недавнего пpошлого видятся, словно дуpной сон, оставляющий…
-
Юрий Медведев КОМНАТА НЕВЕСТЫ Современная сказка Мать перед звездою стоит, Звездочку просит: - Пусти меня, светик, Над деревней тучкою, Теплым мелким…
-
Геннадий МЕЛЬНИКОВ КОРИЧНЕВЫЕ СУМЕРКИ - Вы еще что-то хотели сказать? - кончив обрабатывать пилочкой ногти, Неттлингер стряхнул белый налет с пиджака и поднял голову.…
-
Агоп Мелконян ТЕНЬ В АДУ перевод с болгарского Людмила Родригес Эй, парень, принеси-ка еще одну рюмочку. Не смотри, что физиономия у меня немножко кривая, а так я хороший…
-
Сергей Михайлов Оправдание Иуды, или Двенадцатое колесо мировой колесницы Апокрифическое исследование Не одно дело, но все дела, приписываемые традицией Иуде Искариоту,…
-
И. МИЛЬКИН ИДУ К ТЕБЕ Они встретились и полюбили друг друга. - Ты большой и сильный,-говорила Женщина,- как викинг, только добрый. Ты какой-то очень дневной, голубой…
-
Ф. МОНД МУСЬЮ ЛАРКС Перевод с испанского К. Капанадзе Старый Диего Моралес прислонил табурет к столбу террасы, уселся поудобнее и, сдвинув сомбреро на лоб, почесал в…
-
Томас Ф. МОНТЕЛЕОНЕ РЕПЕТИЦИИ Доминик Кейзен брел в темноте, почти не сомневаясь: он здесь не один. Догадка полоснула по сердцу, как бритва, когда он нашаривал выключатель.…
-
Альберто Моравиа ЧЕЛЕСТИНА Перевод с итальянского Г. Богемского Мы познакомились в университете, где я изучал математику, а она - психологию. Мы долго ходили друг к…
-
Александр Морозов Если заплыть под плотину Итак, все позади. Не только мучительное напряжение и нервы, и борьба с усталостью, и кофе в третьем часу ночи, и осточертевшая…
-
Майкл МУРКОК КЛАМ-ХИЩНИК Окно разлетелось от удара, и в него, размахивая широким мечом, с боевым кличем вломился белокурый гигант. Лицо Низриффа из Гулипта исказилось…
-
Майкл МУРКОК ОСАДА НУТАРА - Это безнадежно, Дек, - вздохнул Сарок, дядя Дека и правитель Нутара. Тарзорийские легионы окружают город, и наше поражение - это вопрос времени.…
-
Часть I ЛАБИРИНТ ПОД УГРОЗОЙ Глава 1 УЩЕЛЬЕ КРАСНЫХ ПАРТИЗАН Перед ночным штурмом Сергей завалился спать пораньше, поручив Рубцову поднять его в два часа,…
-
Величка Настрадинова И ПАКИ ГРЯДУЩИЕ Четвертая луна осветила своим фиолетовым мертвенным светом пенообразные растения. Над планетой Нике взошла неведомая звезда и прочертила…
-
1. Кафе погибших Здесь, на Земле, все было по-другому. Другие законы, другие силы. Тэдди не рассчитал удар. Что-то хрустнуло, и на панели загорелся тусклый красный сигнал:…
Популярные книги
Пролог – Ваше превосходительство, Генерального штаба капитан Аленин-Зейский по Вашему приказанию…
Annotation Восьмая книга серии. Реинкарнация есть повторное воплощение души ранее умершего…
Глава 1 — Ну здравствуй, гаденыш, — улыбнулся я и хрустнул шеей, — вот ты и попался. …
Глава 1 Финальная схватка — Да что вообще сегодня происходит? — командир хантеров яростно…
Двойник Короля 7
- 644
Глава 1 В сопровождении солдат я шёл к особняку, стараясь держать спину прямо, а дыхание…
1. Сорванный брак Алтарные цветы уже пожухли и осыпались, свечи выгорели наполовину, а…
Annotation Горы, море, солнце и девушки, загорающие в бикини, а местами и без (и я,…
Дважды одаренный. Том VI
- 10008
Глава 1 «Волга. Прима» мягко выехала за пределы Московского Кремля. Я расслабленно откинулся…
Maxime Chattam LA CONJURATION PRIMITIVE Copyright © Edition Albin Michel – Pari 2013…
Ольга Корк Идеально неидеальная любовь Глава 1 – Олия, риса… – Шепот служанки…
Мастер 9
- 822
Глава 1 Валерий Чащин Мастер 9 (Книга девятая: Мастер. Другие миры. Столичные,…
Annotation Это двенадцатая книга! Первая здесь: Я был сильнейшим Следопытом своего…
Черный Маг Императора 12
- 848
Глава 1 Поначалу Полина наотрез отказывалась давать мне номер Карачарова. Упиралась как…
Воронцов. Перезагрузка. Книга 5
- 889
Глава 1 — Лялька, у нас будет скоро Егорушка, наследник твой. Я аж дар речи потерял.…