Т. СТАРДЖОН МЕДЛЕННАЯ СКУЛЬПТУРА Перевод с англ. И. Невструева Встретив его, она не знала, кто он, да, впрочем, и немногие знали это. Он бродил по высоко расположенному…
Жанр - Научная фантастика
Популярные авторы
-
-
Теодор СТАРДЖОН РУКИ БЬЯНКИ Рэн впервые увидел Бьянку, когда мать привела ее с собой в лавку. Она была приземистой, широкой в кости, с редкими сальными волосами и гнилыми…
-
Теодор Старджон Скальпель Оккама У Джо Триллинга был необычный способ добывать себе средства к существованию. Зарабатывал он неплохо, хотя, конечно, не то, что в большом…
-
Теодор СТАРДЖОН ТРИО НА ФОНЕ БУРИ Янси, человек, которому довелось пережить смерть, раскинул руки и не шевелился, наблюдая, как играет серебристый лунный свет в растрепавшейся…
-
Профессор А. Н. СТУДИТСКИЙ, доктор биологических наук ЖИВОЕ ВЕЩЕСТВО Клетка... Кому не знакомо это слово, выражающее самое существенное в наших знаниях о тончайшем строении…
-
Владимир Сухих Братья меньшие - Пил, пью, и буду пить! И никакая железяка мне не указ! - Здоровенный бородатый рокер, весь увешанный цепями поверх проклепанной кожаной…
-
Уильям Тенн Лампа для Медузы Смелостью дыша, Это в их счастливые сборища Шагнул, предводимый Афиною, Сын Данаи. Он убил Горгону, Он принес островитянам Ту голову, пеструю…
-
Уильям Тенн Мост Бетельгейзе Давай, Альварес, давай, старина, расскажи-ка им все! У тебя оно выйдет лучше, да и не по мне это--такого рода связи с общественностью. Я лишь…
-
Уильям Тэнн Назад на восток! Перевел с английского Владимир МИСЮЧЕНКО Пересекавшая Нью-Джерси магистраль словно испытывала лошадей на выносливость. Южнее Брунсвика выбоины…
-
Уильям Тенн Недуг Да будет известно: первым оказался русский, Николай Белов, с него-то все и началось. Он сделал открытие миль за шесть от корабля назавтра после посадки,…
-
Уильям Тенн Разгневанные мертвецы Я стоял перед воротами Свалки и ощущал, как мой желудок медленно сводят болезненные спазмы -- такие же, как в тот день, когда на моих…
-
Капитан имперской пехоты Тограм как раз пользовался ночным горшком, когда «Неукротимый» вышел из гипердрайва. Как всегда при этом маневре, офицер испытал сильнейший приступ…
-
Александр Тесленко Пылесос истории Повесть "Дорогая мамочка! Я представляю, как ты волнуешься за меня и сердишься за то, что я редко тебе пишу. Но очень прошу -…
-
Д. Типтри - младший ПОСЛЕДНИЙ ПОЛЕТ ДОКТОРА АЙНА Перевод с англ. И. Невструева Доктора Айна опознали во время полета на трассе Омаха-Чикаго. Его коллега, биолог из Пасадены,…
-
Александр Тюрин Техножизнь. Колыбель (цикл "откровенный русский киберпанк") Пролог. 2081 год, развлекательный канал для молоди и техноличинок. - Дорогие…
-
Борис Толчинский С Е Т Е В О Й *** истоpически-кибеpпанковый ужастик *** - Дошло до меня, о счастливый цаpь, - сказала Шахpезада, - что жил во вpемена Хаpуна аp-Рашида…
-
Томан Николай Владимирович ДЕВУШКА С ПЛАНЕТЫ ЭФФА ГЛАВА ПЕРВАЯ За широкими окнами лаборатории весь день бушует северный ветер. Гнутся и стонут под ударами ветра величественные…
-
Николай Томан ИСЧЕЗНОВЕНИЕ ДМИТРИЯ АСТРОВА ПРИРУЧИМ СОЛНЦЕ! Все старшие сотрудники экспериментальной базы нашего энергетического института жили в домиках из местного…
-
Евгений Торопов В мире хищных зверей А ведь звери эти славные, нехищные... Олдос Хаксли "О дивный новый мир" Глава первая Его взгляд медленно сфокусировался…
-
А.Торосов Следующий день Я проснулся и открыл глаза. Именно проснулся, а не очнулся. Я еще помнил куски своих снов, мне еще досаждали пригрезившиеся наваждения, и сознание…
Популярные книги
ГЛАВА 1 На границе империй Том 2 Глава 1 Прошло три дня после того как я уничтожил…
Глава 1 В тщательно скрываемом волнении меряю шагами капитанский мостик, дожидаясь, когда…
Глава 1 Мужчина был красив. Необычной красотой. Драконьей. Сияние парящего над нашими головами…
Глава 1 Глава 1. Каждый год весной в первой декаде мая, когда с перевалов полностью…
Глава 1 Холод, жуткий холод накрыл с головою. Глаза ничего не видят и хочется кричать.…
Как я строил магическую империю 4
Как я строил магическую империю #4
Фантастика: боевая фантастика, постапокалипсис, аниме, фантастика: прочее, фэнтези.
- 1323
Глава 1 Столицу строили со знанием дела. На юг и запад от Нижегородской кольцевой автомобильной…
Maxime Chattam AUTRE-MONDE: L’ALLIANCE DES TROIS Copyright © Edition Albin Michel, 2008,…
Annotation - ? О чем, вы уже знаете, да?) Из аннотации к первой книге: "Он рождался…
Annotation Все мы слышали легенды про великих магов, но знаем ли мы как эти истории начинаются?…
Глава 1 В воздухе пахло жареными каштанами, терпким вином и страхом. Первое, что я почувствовал,…
Глава 1 Живой * * * В себя я пришел практически сразу, однако лишь на несколько мгновений.…
Глава 1 Со времён октябрьских репрессий, в школе произошло много изменений. Например, полностью…
Глава 1 * * * Земля. Вход в подземелье высшего ранга. Двое мужчин возникли прямо из…
Душелов. Том 4
Фантастика: юмористическая фантастика, ранобэ, фэнтези, фантастика: прочее, хентай, эпическая фантастика.
- 945
Глава 1 — Так вот, значит, что будет, если довести его тело до критического состояния……