Конрад Эйкен ЖЕНОНЕНАВИСТНИК Перевёл с английского Самуил ЧЕРФАС Conrad Aiken. «Woman-Hater» Из сборника Collected Storie of Conrad Aiken New York,…
Жанр - Классическая проза
Популярные авторы
-
-
Конрад Айкен Перевёл с английского Самуил Черфас Conrad Aiken. Bow Down, I aac! ПОКЛОНИСЬ, ИСААК! На Хэкли Фоллс я очутился в первый раз, когда мне исполнилось…
-
Конрад АЙКЕН Conrad AIKEN. The Impul e СОБЛАЗН Майкл Лоус брился, мурлыча себе под нос, и с удовольствием разглядывал свое лицо: бледноватое, неправильное, на…
-
Фрэнсис Скотт Фицджеральд. В вашем возрасте Saturday Evening Po t, 17 августа 1929 Рассказ «В вашем возрасте» был написан в Париже в июне 1929 года. Семья Фицджеральдов…
-
Trea ure I land, or the Mutiny of the Hi paniola, 1883 ПРЕДИСЛОВИЕ К РУССКОМУ ПЕРЕВОДУ Английский роман XIX века стремился, преимущественно, не только…
-
New Arabian Night , 1878 Русский перевод 1900 г. (без указания переводчика). ПРЕДИСЛОВИЕ К РУССКОМУ ПЕРЕВОДУ Первые два рассказа сборника «Новые…
-
Джамбаттиста Базиле. Сказка сказок От переводчика Миллиарды детей и взрослых на всех пяти континентах помнят сказки про Золушку, Кота в сапогах, Спящую красавицу.…
-
СТИХИ НЕ МОГУТ БЫТЬ БЕЗДОМНЫМИ.. Когда кончается материнская беременность нами, начинается беременность нами — дома. Мы еще не совсем родились, пока барахтаемся в его…
-
Список персонажей Быть может, читатель припомнит, что многие персонажи этого повествования встречаются и в «Кентерберийских рассказах» Джеффри Чосера. Как заметил Уильям…
-
СМОК БЕЛЛЬЮ Вкус мяса I Вначале он был Христофором Беллью. Со временем в колледже его переделали в Криса Беллью. Позднее богема Сан-Франциско прозвала…
-
Перевод с английского: «The Rain Queen» by Katherine Schole , Macmillan, Au tralia, 2000 Переводчик Антонина Ивахненко Дизайнер обложки Татьяна Коровина ПРЕЛЮДИЯ…
-
Джон Ворлигтон Доддс играл неудачно на бирже, и к 15-му июля 1870 года разорился окончательно. Беда длилась, однако, очень недолго, всего каких-нибудь два дня, и к 17-му июля…
-
I Жара достигала тридцати трех градусов, и бульвар Бурдон был совершенно безлюден. Пониже вытянулся в прямую линию замкнутый двумя шлюзами канал Сен-Мартен с водою чернильного…
-
Глава I Первый из них открыл дверь своим ключом и вошел; за ним последовал и молодой парень, который тотчас же неловко снял кепку. Грубая одежда, в которой был парень,…
-
Моя невеста (эскиз) Словно призрак скользить средь печального царства, Подходить к обречённым, притворно скорбя, Видеть близкую смерть — я не знаю лекарства, …
-
Реми де Гурмон Жизнь Барбе д’Оревильи [1] Барбе д’Оревильи — один из самых необычных писателей XIX века. Думается, он долго еще будет привлекать к себе…
-
Ярослав Гашек КАК ТЁВЁЛ ВЕРНУЛ ПЯТАК Секейская повесть Задёморошский староста Гунило придерживался того взгляда, что всякому овощу свое время. Этим он всегда…
-
или краткое описание того, как проник он в Горы Мрака, что видел и слышал в дальних странах; описание всех его приключений, изложенное на языках народов мира, а ныне и на…
-
ТУРНЕ ОСТАНОВКА В ПУТИ Неспешный тряский поезд высаживает и бросает в городке Флер нашу труппу, заспанную, зевающую, ноющую. Ясный холодный весенний день клонится…
-
Что-нибудь эдакое Глава I 1 Нежный свет весеннего утра красиво освещал Лондон, животворя и радуя всех, кто шел или ехал по Пиккадилли. Кондукторы отпускали…
Популярные книги
Глава 1 По голосу Ермолина было понятно, что он напряжён. Я прижал телефон к уху и двинулся…
Глава 1 Даже здесь? — Мы против! — решительно отказал Тимур. Да и мне не хотелось, чтобы…
Третий. Том 3
- 1715
Глава 1 Книга 3 — Говорит Третий! Занял позицию! Наблюдаю противника! Готов работать…
Глава 1 Кабинет Канцлера г. Петербург Канцлер Румянцев давно не испытывал такого…
Annotation Мда… Это Запретный Мир, говорили они. Сюда невозможно проникнуть без разрешения…
Глава 1 Кап, кап… В минуту сорок капель. В час две тысячи четыреста. В камере предварительного…
Глава 1 Люблю, когда идёт дождь. При определённых условия, конечно. Грибной жарким летом…
Глава 1 Имперский фрегат вышел из гиперпространства, и я посмотрел на появившуюся на экране…
Annotation Кто я? Третий сын главы княжеского рода Арес… Что за дурацкие мысли в моей голове?…
ГЛАВА 1 — Мила, на связь! — вызвал её. — Слушаю. — Ты ведь должна уже уметь управлять…
Пролог Кукла уставилась на нее пустыми глазницами, усмехнулась бледными губами с давно…
Часть первая Конкуренты Вместо предисловия Все события и персонажи в данной книге…
Annotation Привет, лысая обезьяна! Что? Удивлён, увидев пришельца? Ха! Поверь, лучше я,…
Глава 1 Человек так устроен, что привыкает ко всему. Мозг слишком пластичен и не может…