Макинтош (пер. И. Гурова) Он немного поплескался в море: слишком мелко, чтобы плавать, но забираться на глубину было опасно из-за акул. Потом вышел на берег и побрел…
Жанр - Классическая проза
Популярные авторы
-
-
Часть третья ПУТЕШЕСТВИЕ ОТ МЮНХЕНА ДО ГЕНУИ [1] Благородную [2] душу вы никогда не принимаете в расчет; и тут разбивается вся ваша мудрость (открывает ящик…
-
Один из многих недостатков реальной жизни заключается в том, что она редко преподносит законченный сюжет. Некоторые ситуации вызывают у вас любопытство, замешанные в них…
-
ЛОШАДНИК Ну как тут было удержаться, чтобы при случае не сыграть какую-нибудь забавную шутку с обитателями усадьбы на выселках Бакгора! У всех еще в памяти тот вечер…
-
I В семнадцать лет Федер, один из самых элегантных юношей Марселя, был изгнан из родительского дома; он совершил величайший проступок — женился на актрисе из Большого…
-
Виктор Конецкий Сквозняк Стена тонкая, и Леонид Львович слышит каждый звук из комнаты, в которой теперь живут Кузнецовы. — Вот слушай, мама. На дворе гуляло сто гусей.…
-
Новизна и романцемент Сначала у меня были серьезные сомнения, следует ли назвать этот фрагмент моей жизни «Плач» или «Пеан», ибо славное и величественное в нем соседствует…
-
Нет, нет, это произошло не у нас, у нас ни одна газета ничего подобного себе не позволит, да и общественное мнение, народ, улица, так сказать, у нас не флюгер какой-нибудь.…
-
Деловые люди Перевод И. Бернштейн. Вы, конечно, сами все знаете про театры и про актеров. Вы задевали живых актеров локтями на улицах, а они задевали вас за живое…
-
Джером Клапка Джером ЧЕГО СТОИТ ОКАЗАТЬ ЛЮБЕЗНОСТЬ Рассказ Jerome Klapka Jerome. «The Co t of Kindne ». Из сборника «Жилец с третьего этажа». («The Pa ing…
-
Джером Клапка Джером О ЕДЕ И ПИТЬЕ Эссе Jerome Klapka Jerome. «On Eating and Drinking». Из сборника «Праздные мысли лентяя». («The Idle Thought of an Idle…
-
Бокал лимонада Послушайте-ка, что я вам теперь расскажу. Как пришел я в отель «Прага», взял меня шеф за левое ухо, и так таскал меня, и говорил: «Ты здесь младший официант,…
-
I ЗА РУЛЕТКОЙ Оркестр военной музыки на балконе висбаденского курзала недавно умолк. Толпа гуляющих стала разбредаться. Смеркалось. В занавешенных окнах игорного…
-
От переводчицы Когда этот трудный перевод был сделан начерно, оказалось, что потребуется еще очень большая работа, прежде чем можно будет его напечатать. Эта работа заняла…
-
Когда дождь не слишком силён, то с корабельной верфи всю неделю с утра до вечера слышатся звучные удары молота по гвоздям и болтам; это — единственный звук во всём городе, —…
-
I «Я долго лежал распростертый на ложе равнодушия. Оно не казалось мне жестким, и никакие сны Эдема не сходили на хладную главу мою. Но внезапно явилась предо мною…
-
Крестины Учительница вышла из ворот школы и вместо того, чтобы пойти, как всегда, налево, повернула направо. Увидев ее, женщины, спешившие домой приготовить мужьям на…
-
Элен Сен-Мартен-Везюби, лето 1943 Она слышала шум воды и знала, что зиме пришел конец. Зима — это когда деревня стояла, окутанная снегом, белыми были крыши домов…
-
Собирание праха В долине было два пруда. Вода нижнего сияла, словно расплавленное серебро. Верхний же — будто вобрал в себя тень горы — отливал тёмной зеленью смерти.…
-
Печальные обстоятельства моей жизни заставили вспомнить некоего доктора Кромби и разговоры, которые он вел со мной в далекой юности. Он работал врачом в школе, пока его эксцентричность…
Популярные книги
1. Сорванный брак Алтарные цветы уже пожухли и осыпались, свечи выгорели наполовину, а…
Глава 1 Я потёр лицо. С корабля на бал… Похоже, выиграл в какой-то лотерее. Бросил взгляд…
Глава 1 Ужасная картина С раннего утра небо над городом затянули тяжелые серые тучи, готовые…
Кодекс Охотника
- 913
Глава 1 — Господин, на нас напали! Но вам не о чем волноваться, — обратился ко мне шофер,…
Annotation — Офелия, выйди. Я не закончил. Я перевела взгляд на супруга. И вправду…
Глава 1 Да ладно! В самом центре города! Рядом с каким-то милицейским штабом, да ведь ещё…
Муравьев Константин Николаевич Перешагнуть пропасть Название: Перешагнуть…
Глава 1 Часть XIV . Интриги Мысли с бешеной скоростью носились внутри моей черепной…
Глава 1 Таксистов нет! Прилетело несколько рейсов и все машины уже разъехались! С двумя…
Вперед в прошлое 2
- 3124
Глава 1 Первая попытка Автобус качнуло на повороте, слегка утрамбовав ахнувших пассажиров.…
Глава 1 Наскоро приняв ванну в подпространственном жилом помещении, я переоделся в новую…
Глава 1 Ночь давно уже перевалила за середину, но глава рода Мисхейв всё еще сидел в своем…
Глава 1 — Урок окончен, — произнес учитель и начал собираться. Класс как обычно тут же…
Глава 1 Мирная жизнь И началась тихая и спокойная жизнь… Ага, размечтался! Нет, к большому…