I Года два спустя после моего посещения у Пантелея Еремеича начались его бедствия — именно бедствия. Неудовольствия, неудачи и даже несчастия случались с ним и до того…
Жанр - Классическая проза
Популярные авторы
-
-
Вступительное слово Все персонажи и все события этого романа вымышлены, и любое совпадение с чьим-либо именем или обстоятельствами чьей-либо жизни является непреднамеренным.…
-
Введение Только здравый смысл – Что такое иде-еи? – спросил м-р Эдвард-Альберт Тьюлер. – Какой в них толк? Что толку от них тебе? Молодой Тьюлер не мог ответить. – Эти…
-
Глава 1 "Мы, Сет, император Азании, верховный вождь племени сакуйю, повелитель племени ванда и гроза морей, бакалавр искусств Оксфордского университета, взошедший…
-
Предисловие Я простодушно полагал, что этот роман не нуждается в предисловии… Имея обыкновение излагать свои мысли полным голосом и недвусмысленно обрисовывать в своих произведениях…
-
1.Грезы о Джине с мутной субстанцией Когда все это началось, Айк Соллес спал поблизости, всего лишь чуть-чуть опережая время, в своей красной алюминиевой «Галактике». Это…
-
ГАНС ФАЛЛАДА И ЕГО КНИГА «У НАС ДОМА В ДАЛЕКИЕ ВРЕМЕНА» Ганс Фаллада принадлежит к наиболее значительным и наиболее своеобразным немецким писателям XX века. Творил он сравнительно…
-
Эрнст Теодор Амадей Гофман. Игнац Деннер Из цикла новелл "Ночные этюды" (часть первая) Давным-давно жил в дремучем лесу под Фульдой один бравый егерь,…
-
Иллюстрации художника Г. Филипповского Катарина Сусанна Причард КРЫЛАТЫЕ СЕМЕНА Роман И если будет литься кровь опять, Незыблемое вы должны избрать.…
-
Переплет Перевод с английского И. Митрофановой Редактор Н. Трауберг I 1 Городок Сен Рок находился на побережье Франции. Шато «Блиссак» находилось рядом с Сен Роком.…
-
Ваша взяла, Дживс Перевод с английского И. Шевченко Редактор Ю. Жукова 1 — Дживс, — сказал я, — могу я говорить откровенно? — Вне всякого сомнения, сэр. — Боюсь, то,…
-
Ги де Мопассан (1850 – 1893) Разговор все еще шел о Пранцини [2] , когда г-н Малуро, бывший генеральный прокурор во времена Империи, сказал нам: – О, мне довелось познакомиться…
-
В половине девятого утра выехали из города. Шоссе было сухо, прекрасное апрельское солнце сильно грело, но в канавах и в лесу лежал еще снег. Зима, злая, темная, длинная,…
-
Слышится то отрывистый, то тревожно подвывающий собачий лай, какой издают псы, когда чуют врага, но не могут понять, кто и где он. В темном, осеннем воздухе, нарушая тишину…
-
Старый и сгорбленный «благородный отец», с кривым подбородком и малиновым носом, встречается в буфете одного из частных театров со своим старинным приятелем-газетчиком. После…
-
Когда наступают первые погожие дни, когда земля пробуждается, начиная вновь зеленеть, когда душистый, теплый воздух ласкает нам кожу, вливаясь в грудь и словно проникая до…
-
Слово получил адвокат г-жи Массель: — Господин председатель, господа судьи! Дело, которое я должен защищать перед вами, относится скорее к медицине, нежели к юриспруденции,…
-
Я покинул Париж и даже Францию, потому что Эйфелева башня [1] чересчур мне надоела. Она не только видна отовсюду, но вообще попадается вам на каждом шагу: она сделана…
-
I Один из моих друзей сказал мне: — Если, путешествуя по Алжиру, тебе случится заехать в окрестности Бордж-Эббаба, навести старого моего приятеля Обалля; он обосновался…
-
Ответчики Брюман (Сезер-Изидор) и Корню (Проспер-Наполеон) предстали перед судом присяжных департамента Нижней Сены по обвинению в покушении на убийство путем утопления истицы…
Популярные книги
Душелов. Том 3
- 1232
Глава 1 Они не атакуют. Окружили, прижав меня спиной к дорожному ограждению, но более…
Глава I Я убрал дарфон в карман и подняв глаза, увидел слегка растерянное лицо молодого…
Чёрный пёс
- 336
Annotation Ты умер? Ну, бывает! Твоя душа угодила в другой мир и получила новое тело? Подумаешь,…
Пролог — Тьфу, гадость! — сказал я и с отвращением сплюнул налипший на губы скользкий комок.…
Глава 1: Нападение Шедар, зона прибытия — Паршивенький мирок, брат. Не находишь?…
Вперед в прошлое 5
- 1941
Глава 1 День скорби Существует ли всемирный день скорби? Наверняка — да, ведь каждый…
Глава 1 Немного высунувшись, получил в шлем десяток стрел и несколько выстрелов плазмы,…
Глава 1 Жандарм страдал похмельем. А может и вовсе был пьян до сих пор. Красные глаза,…
Глоссарий. Осторожно, территория спойлеров! Уровни Развития 1. Уровень телесных узлов.…
Глава 1 Лорд Стали не сразу находит его глазами. Во главе стола, на его месте, спокойно…
Глава 1 Летние ночи наделены своим видом магии. Время длится долго и вместе с этим пролетает…
Annotation Работа библиотекарем в Академии драконов – очень опасное предприятие, особенно…
Пролог Я сидел с удочкой на берегу небольшого затона Амура и медитировал на поплавок из…
John Boyne A Traveller at the Gate of Wi dom Copyright © John Boyne 2020 Полу, моему…