Двое медленно шли вдоль по улице и спокойно беседовали. Обоим было лет по тридцать пять, и для десяти часов вечера оба были примечательно трезвы. —Но почему в такую рань? —…
Жанр - Фантастика
Популярные авторы
-
-
Рэй Брэдбери Кричащая женщина Меня зовут Маргарет Лири. Мне десять лет, и я учусь в последнем классе начальной школы. У меня нет братьев и сестер, но есть прекрасные папа…
-
Как будто свет проник в зеленую комнату. Океан пылал. Белое сияние клубилось, легчайшим паром вздымаясь над утренней осенней водой. Мириады воздушных пузырьков поднимались…
-
Рэй Брэдбери Лучезарный Феникс Однажды в апреле две тысячи двадцать второго тяжелая дверь библиотеки оглушительно хлопнула. Грянул гром. "Ну вот", - подумал я. У…
-
«Это было лучшее изо всех времен, это было худшее изо всех времен; это был век мудрости, это был век глупости… это были годы Света, это были годы Мрака… у нас было все впереди,…
-
Рэй Брэдбери Марсианский затерянный город Огромное око плыло в пространстве. А где-то за ним, среди металла и механизмов, пряталось маленькое, человечье: человек смотрел…
-
Рэй Брэдбери Морская раковина Ему хотелось выскочить из дома и побежать, прыгать через изгороди, гонять консервные банки, звать через открытые окна ребят. Солнце стояло…
-
Рэй Брэдбери МОТЕЛЬ ВЕЩЕЙ КУРИЦЫ Перевод с англ. Л. Терехиной, А. Молокина Это происходило во времена кризиса, в самый опустошительный его период в 1932 году. Мы направлялись…
-
Рэй Брэдбери Наказание без вины Ага, вот и табличка: "Марионетки Инкорпорейтед". - Вы хотите избавиться от жены? - спросил брюнет, сидевший за письменным столом.…
-
Дождь продолжался — жестокий нескончаемый дождь, нудный, изнурительный дождь; ситничек, косохлёст, ливень, слепящий глаза, хлюпающий в сапогах; дождь, в котором тонули все…
-
Рэй Брэдбэры Нiчога новага, альбо Што забiла сабаку? Пераклад: Вольга Караткевiч Гэта быў дзень бойняў, катаклiзмаў, тарнада, землятрусаў, зацьменьняў, масавых забойстваў,…
-
Над прохладной площадью шипел фейерверк, огни, ударяясь о глинобитные стены кафе, осыпали разноцветными искрами высокую колокольню, а по мостовой носился огненный бык, преследуя…
-
Рэй Брэдбери Огромный-огромный мир где-то там О. Васант, перевод Это был такой день, когда невозможно улежать в постели, когда необходимо раздернуть шторы и распахнуть…
-
РЭЙ БРЕДБЕРИ ПЕРВАЯ НОЧЬ ВЕЛИКОГО ПОСТА Перевод с англ. Л. Терехиной и А. Молокина Итак, ты хочешь понять ирландцев. Что их подготовило к их судьбе и заставило пойти…
-
Перевод с англ. Л. Терехиной, А. Молокина С полчаса они торчали в сторожке у привратника. Бутылка доброго вина переходила из рук в руки. Наконец привратника отнесли в…
-
Он подошел к окну, сжимая шкатулку в руках. Нет, попрыгунчику не вырваться наружу, как бы он ни старался. Не будет он размахивать своими ручками в вельветовых перчатках и…
-
Разумеется, о похищении узнал весь мир. Понадобилось несколько дней, чтобы все значение этой новости с Кубы поняли и в Соединенных Штатах, и в Париже, и в маленьком уютном…
-
Рей БРЭДБЕРИ ПОСЛЕДНИЙ КОРОЛЬ - Вот он! Двое мужчин резко подались вперед, и вертолет покачнулся. - Да нет, это просто камень, поросший мхом... Пилот выровнял машину,…
-
Рэй Брэдбэры Пра вандроўкi вечныя i пра Зямлю Пераклаў Сяргей Мiхальчук Семдзесят гадоў запар Генры Ўiльям Фiлд пiсаў апавяданнi, якiя нiхто не друкаваў, i вось аднойчы…
-
Они долго стояли под палящим солнцем, поглядывая на горящие циферблаты своих старомодных часов, а тем временем их колеблющиеся тени удлинялись, из-под сетчатых летних шляп…
Популярные книги
Глава 23 Октябрь 641 года. Братислава. Римская империя. Крошечная по сравнению со…
Annotation Первый том здесь - По воле случая, Арней попал туда, откуда нет выхода. В…
Книга Камень Книга вторая, Глава 1. В гостиной квартиры молодого князя Пожарского разговаривали…
Глава 1 * * * Два дня спустя. База . Иван Логинов смотрел на меня с такой мольбой…
Annotation В прошлой жизни я следовал Кодексу Крови: спасал людей, уничтожал монстров изнанки…
Двойник Короля 6
- 864
Глава 1 Снаружи раздались первые выстрелы. Охрана Жмелевского среагировала мгновенно. А…
Annotation Инженер из XXI века попадает в тело подмастерья эпохи Петра I. Вокруг – грязь,…
Глава 1 Аграф тем временем подошел к камере, снял её со стены, после чего бросил на пол…
Глава 1 Личные земли лорда Кинрада раскинулись на холмистой равнине, где между зелеными…
Глава 1 — Меня… шантажируют, — выдохнула Строганова. Вот это уже интереснее. Я подался…
Огненный князь 2
- 440
Огненный князь 2 Серые глаза — рассвет, Пароходная сирена, Дождь, разлука, серый…
Пролог 1556 год, 12 августа, Москва Кремль. Царские палаты. Андрей вошел в…
Глава 1 — Братишка! Я так рада тебя видеть! — Настька повисла у меня на шее и радостно…
Глава 1 Это что, прикол какой-то? Не мог я врубиться, что происходит. Нет, я отказываюсь…