Йокенен, или Долгий путь из Восточной Пруссии в Германию

Зурмински Арно
  • 0

Аннотация

Арно Зурмински Йокенен, или Долгий путь из Восточной Пруссии в Германию Перевел с немецкого Владимир Крутиков Эту книгу можно назвать "Последней книгой о войне" Рассказ о детстве в глухой немецкой деревне в тридцатые-сороковые годы уже ушедшего века и заодно о жизни и многовековой истории целого края. Война отнявшая все - и родителей, и родной дом, и даже возможность жить на родной земле. Повествование, полное сочувствия и к победителям, и к побежденным. Перевел с немецкого Владимир Крутиков. СПб, 1996. 255 стр. (C) 1974 Arno Surminski (C) 1980 Hoffmann und Campe Verlag, Hamburg (C) 1989 Русский перевод, Vladimir Krutikov, Houston, TX Подписано в печать 14.05.96 Тираж 500 экз. Отпечатано в РПМ Библиотеки Российской АН Санкт-Петербург, Биржевая линия, 1 Схватки начались к полудню. В доме у Штепутата висел один из трех телефонов деревни Йокенен, так что он сам позвонил в Дренгфурт единственной акушерке, принимавшей роды в маленьком городке и окружающих деревнях, если только детей не приносили аисты из бесчисленных окрестных прудов. Всего год назад эта женщина ходила по деревням пе...

Отзывы

Йокенен, или Долгий путь из Восточной Пруссии в Германию

Популярные книги