Аннотация

Рэй Брэдбери Сахарный череп Перевод с английского Сергея Трофимова На голубых и розовых плитах площади, освещенных утренним солнцем, мелькали тени детей. Сутулый старик, сидевший на бронзовой скамье, возмущенно шипел и поминутно взмахивал руками, покрытыми белыми шрамами. Один из маленьких мексиканских ребятишек держал накидку и деревянную шпагу, другой изображал разъяренного быка. -- Нет, не так!-- кричал Старый Томас.-- Нанеси удар и тут же отклонись назад! Он вскочил со скамьи и начал показывать мальчишкам, как надо выполнять "веронику". Выпад, удар и отскок. -- Смотрите сюда! Тело движется по этой линии. Понятно? Детишки кивнули и снова продолжили свою игру, с криками набрасываясь друг на друга и уворачиваясь от воображаемых ударов. Через несколько минут они подбежали к нему и попросили: -- Дедушка, покажи нам свои шрамы. Старый Томас поднял подол вязаной рубашки и оголил правый бок, в сотый раз демонстрируя им то место, где бык пропорол его тело тридцать лет назад. Мальчишки благоговейно прикоснулись к шраму.

Отзывы

Сахарный череп

Популярные книги