Аннотация

Ричард Мэтисон ЛЕММИНГИ Перевод с англ. Н.Савиных - Откуда все они берутся? - поинтересовался Риордон. - Отовсюду, - сообщил Кармэк. Они стояли на краю прибрежного шоссе. Насколько хватало глаз были одни только автомобили. Тысячи машин, уткнувшихся бампером в бампер, прижавшихся дверкой к дверке. Шоссе было плотно покрыто ими. - Вон еще идут, - заметил Кармэк. Двое полицейских наблюдали, как толпа людей идет по направлению к пляжу. Многие из них разговаривали и смеялись. Некоторые были очень тихими и серьезными. Но все они шли по направлению к пляжу. Риордон покачал головой. - Не понимаю, - сказал он в сотый раз за эту неделю. Совсем ничего не понимаю. Кармэк пожал плечами. - Не думай об этом, - посоветовал он. - Происходит - и все тут. Что еще надо? - Но это же безумие. - Да ладно, вон они идут, - показал Кармэк. Пока двое полицейских смотрели, толпа пересекала серый песок пляжа и входила в воду. Некоторые поплыли. Большинство же не могли - из-за одежды. Кармэк видел, как бьется в воде молодая женщина, увлекаемая на дно своей намокшей шубой.

Отзывы

Лемминги

Популярные книги