Евгений Рейн Мне скучно без Довлатова ПРЕСТУПНИК НОМЕР ОДИН Я когда-то очень любил кино. А потом это прошло. Я даже учился на Высших курсах киносценаристов.…
Жанр - Поэзия
Популярные авторы
-
-
Александр Дахненко. Укороченный век. Сборник стихотворений (2009–2012) На этой страшной высоте, где прерывается дыханье, мы не поем, и только те, кто…
-
Николай Глазков Избранные стихотворения НЕОБЫЧНОСТЬ ОБЫЧНОГО Имя Николая Глазкова и его лучшие стихи особенно хорошо известны любителям поэзии…
-
Иван Рядченко Время винограда Руки Мне нравятся с детства рабочие руки — в мозолях, большие, такие, что могут дома собирать, поднимать…
-
Жюль Ромэн ДИКТАТОР ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Дени Фереоль Король Карл Граф Мюррэ Моттле Рэсс Бишоф Люзак Ришар Сибле Фиориньи…
-
Перевод с английского Составление и предисловие Г. М. Кружкова Москва «Текст» 2007 «Я СЛЫШУ ГОЛОС, ГОВОРЯЩИЙ В ВЕТРЕ!» Жизнь и поэзия Альфреда Теннисона …
-
Василий Федоров Женитьба Дон-Жуана От автора Как бывало со мной и прежде, эта поэма явилась для меня полной неожиданностью. Сначала…
-
Александр Хмелик Друг мой, Колька! Пьеса в двух действиях, шести картинах ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Ученики 6-го класса «Б»: Колька Снегирев Маша…
-
Из книги «Песни в сумраке». 1945 Ураган Ураган, все скорее смети, оборви все вокруг И во мне оборви ненужные листья, пустые слова. Вихри любви свистят…
-
Книга издана в авторской редакции Классицизм Два близнеца, друг другу иностранцы, — Классических два полюса Земли, Где мертвых льдов немыслимые глянцы Лежат безмолвны…
-
Иван Сергеевич Тургенев Безденежье Сцены из петербургской жизни молодого дворянина Действующие лица Тимофей Петрович Жазиков , молодой человек. Матвей , слуга его,…
-
Иван Сергеевич Тургенев Вечер в Сорренте Сцена Действующие лица Надежда Павловна Елецкая, вдова, 30 лет. Мария Петровна Елецкая, ее племянница, 18 лет. Алексей…
-
Сборник эссе Вороново «Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой»… Сколько людей на протяжении многих лет повторяют эти крылатые пушкинские строки!…
-
В этой книге собраны переводы стихотворений, субъективно для меня важных. Перевод этих текстов означает для меня один из способов чтения, способ сконцентрировать рассеивающееся…
-
Бьёрнстьерне Бьёрнсон ХУЛЬДА-ХРОМОНОЖКА (Halte-Hulda) Перевод П.Карпа Работу над исторической драмой «Хульда-хромоножка» Бьёрнсон начал весной…
-
Бьёрнстьерне Бьёрнсон. БАНКРОТСТВО En Fallit Перевод Ю. Яхниной Пьеса «Банкротство» была закончена Бьёрнсоном в 1874 году и тогда же издана…
-
ХОСЕ ЭЧЕГАРАЙ-и-ЭЙСАГИРРЕ. ВЕЛИКИЙ ГАЛЕОТТО Хосе Мария Вальдо Эчегарай-и-Эйсагирре (1832 - 1916) испанский драматург, Нобелевский лауреат 1904 года Драма…
-
ДЖОЗУЭ КАРДУЧЧИ (1835 - 1907) Итальянский поэт, Нобелевский лауреат 1906 года СОДЕРЖАНИЕ В ПЕРВОБЫТНОМ ЛЕСУ ПРОМЕТЕЙ В ДОЛИНЕ АРНО ВОЛ …
-
ХАСИНТО БЕНАВЕНТЕ-и-МАРТИНЕС. ИГРА ИНТЕРЕСОВ (1866 - 1954) Испанский драматург, Нобелевский лауреат 1922 года ИГРА ИНТЕРЕСОВ Кукольная комедия…
-
Мария Петровых ПРЕДНАЗНАЧЕНЬЕ СТИХИ РАЗНЫХ ЛЕТ [1] МОСКВА СОВЕТСКИЙ ПИСАТЕЛЬ 1983 В книгу вошло лучшее из написанного Марией Петровых…
Популярные книги
Глава 1 Деревянный потолок перед глазами и пробегающее по нему мелкое насекомое. Хорошее…
Глава 1 — Это действительно так, господин? — удивлённо посмотрел на меня Бернхард. Григорий…
Глава 1 К обеду мы добрались до въезда в небольшой городок под названием Балашиха. Люди…
Annotation Цикл завершён. Судный день был не за горами! Граф Селезнёв нашёл решение,…
Глава 1 — Внимание, нарушена герметичность внешнего корпуса! — донесся до меня женский…
Annotation Что вы знаете о том, каково это быть слишком сильным? Ещe ребeнком я рвал…
Советник 2
- 808
Глава 1 — Аркадий Васильевич, прекратите уже мельтешить! Сядьте и успокойтесь. У меня от…
Архил…? Книга 3
- 1412
Глава 1 Экспедицию подготовили быстро. Нашли четыре грузовика на последнем издыхании, которые…
Глава 1 Таксистов нет! Прилетело несколько рейсов и все машины уже разъехались! С двумя…
1 — За встречу! — Лиана поднимает бокал, приглашая присутствующих чокнуться. Присутствующих,…
Глава 1 Рация зашипела: — Охотники на позициях. — Что там? — спросил я, рассматривая…
Стрелок
- 804
Annotation Свежие круассаны, великолепное вино и утончённые женщины. Всё это не найти в…
Глава 1 Застава, к бою! * * * Вот только этого не хватало! Штурм погранзаставы противником…
Глава 1 Строения поражали своей величественной архитектурой — словно титаны древности воздвигли…