Олег Игоревич Чарушников Проверочка Якушев прочел заметку в газете: "Один знаменитый человек прошлого в шутку однажды разослал своим друзьям записку: "Все раскрыто,…
Жанр - Научная фантастика
Популярные авторы
-
-
Олег Игоревич Чарушников Шило старое, переплетное Подполковник милиции Кущак закурил и хотел подойти к окну, но с неудовольствием вспомнил, что так уже тысячи раз поступали…
-
Олег Игоревич Чарушников Сказано - сделано Настоящее живое дело способно увлечь самых застоявшихся, сонных людей, которых, кажется, ничем, кроме хоккея, не расшевелить.…
-
Олег Игоревич Чарушников Старая дева М картинной галерее некоторые посетители держат себя гак, будто выложили за входной билет не тридцать копеек, а полную зарплату за…
-
Олег Игоревич Чарушников Тайна ЖЭКа № 7 (сценарий многосерийного телевизионного фильма) Серия первая "Загадочная пропажа" Действие происходит в Сибири в наши…
-
Олег Игоревич Чарушников Утконос Виктор Иванович спал и видел во сне утконоса. Диковинный зверь шустро ползал по травке, клал яйца и поедал мелкую живность. Тут прозвенел…
-
Олег Игоревич Чарушников "Выметайтесь, пожалуйста!" (монолог водителя автобуса) - Дорогие новосибирцы и гости нашего города! Автобус отправляется по маршруту: вокзал…
-
Олег Игоревич Чарушников За себя и за другого Л. стоял в нашем столовском буфете и размышлял: брать или не брать? Давали корейку, но лучшие куски уже, конечно, расхватали.…
-
Олег Игоревич Чарушников Здоровенький ребенок Труновы робко вошли в лекционный зал и сели поближе к трибуне. - Надо непременно все-все записать, - шепнул Трунов, беря…
-
ДАЙАНА ЧАВИАНО ЭТО РОБИ ВИНОВАТ Пер. с испанского Н. Лопатенко Гавана, 19 февраля 2157 года Дорогой Рени! Пользуясь случаем, посылаю тебе эту весточку: Леда собралась…
-
Дайна Чавиано ФЕЯ НА ПОРОГЕ ЗЕМЛИ Научно-фантастическая повесть Перевел с испанского Р.Рыбкин ЧАСТЬ ПЕРВАЯ Зима. На Гарнисе очень холодно. От бликов, отбрасываемых…
-
ДАЙНА ЧАВИАНО МИРЫ, КОТОРЫЕ ЛЮБЛЮ Многие спрашивают меня, чем вызвано мое страстное увлечение Космосом и каковы причины жгучего интереса ко всему тому, что касается следов…
-
Степан Чэпмен Сестра городов Перевод hotgiraffe Я сидел у стойки бара в Токио, пил кофе и смотрел телевизор. В холле гостиницы больше никого не было. Там я её и встретил.…
-
Ричард Чедвик МЕРА ВСЕХ ВЕЩЕЙ Пеpевела с английского Людмила ЩЁКОТОВА Аксель пеpвым заметил автомобиль, свеpнyвший к нам с главной доpоги, потомy что стоял, как обычно,…
-
Анджей Чеховский ЧЕЛОВЕКООБРАЗНЫЙ Перевод Е. ВАЙСБРОТА Я шел по коридору в поисках купе номер 14, в котором было свободное место. Вот и оно. Открыл дверь: одно кресло,…
-
Анджей Чеховский Я БЫЛ МУНДИРОМ ГОСПОДИНА ПОЛКОВНИКА Перевод Е. ВАЙСБРОТА Мой друг, бывший военный министр республики Капеланд, уже давно бросил политику, решив провести…
-
АНДЖЕЙ ЧЕХОВСКИЙ ПРАВДА ОБ ЭЛЕКТРАХ Мы были за городом и решили поиграть в электров. Арне стал выговаривать слова считалки, чтобы определить, кто будет электром, и тут…
-
Анджей Чеховский Трехдюймовые бифштексы Старый Том Хиггинс исчезал нередко на несколько лет, но все знали, что рано или поздно он объявится в таверне "У трех пиратов".…
-
Сергей ЧЕКМАЕВ ДОТЛА - Девушка, ну сколько можно!., - устало воскликнула стоящая передо мной пожилая дама с огромной, туго набитой сумкой. Молоденькая медсестра, острой…
-
Сергей Чекмаев КЛАССОВАЯ БОРЬБА Ожесточенные классовые бои происходили и в других странах. История КПСС, гл. X, стр. 296. История - это наука о том, каким должно было…
Популярные книги
Annotation Меня зовут Алексей Воронцов, и я получил в наследство особый дар. Теперь, после…
Annotation Работа библиотекарем в Академии драконов – очень опасное предприятие, особенно…
Глава 1 Пробуждение — Выродок, вали из училища! Удар по печени заставил согнуться.…
Глава 1 Где-то в горах Тибета Мастер Гу Цьян рывком вышел из медитации. Все еще…
Пушкарь Глава 1 Дежурство мое почти заканчивалось, беспокойное, надо сказать.…
Безупречный детектив Фотография автора – Светлана Стуканёва Оформление…
Глава 1 — Эй! Приятель! Давай просыпайся! — какой-то неприятный тип тряс меня за плечо.…
Annotation Сирота, наёмник, преступник, малость сумасшедший и попросту беспросветный глупец…
Глава 1 — Стойте! Куда вы?! — два гвардейца кинулись за нами вдогонку. Чёрт! Совсем забыл,…
Юлия Журавлева Попаданка Плюс-сайз 1. – Старайся быть хорошей девочкой – и все…
Тринадцатый IX
- 2549
Annotation Мальки регатов объединились в стаю под предводительством Зубастика и отобрали…
Martha Well SYSTEM COLLAPSE Copyright © 2023 by Martha Well Home: Habitat, Range, Niche,…
Глава 1 — Это категорически неприемлемо, Ярослав! Как ты не понимаешь, что она могла банально…
Глава 1 — Кья! — раздался странный звук от енота, стоявшего на мелководье и прикрывшего…