Эрнст Теодор Амадей Гофман. Sanctu [1] Из цикла новелл "Ночные этюды" (часть первая) Доктор задумчиво покачал головою. - Как, - с жаром воскликнул…
Жанр - Классическая проза
Популярные авторы
-
-
Эрнст Теодор Амадей Гофман. Игнац Деннер Из цикла новелл "Ночные этюды" (часть первая) Давным-давно жил в дремучем лесу под Фульдой один бравый егерь,…
-
Эрнст Теодор Амадей Гофман. ОБЕТ Из цикла новелл "Ночные этюды" (часть вторая) В день Святого Михаила, как раз тогда, когда кармелиты колокольным…
-
Эрнст Теодор Амадей Гофман Эликсир дьявола Бумаги, найденные после смерти брата Медардуса, капуцина Выпущено в свет автором "Фантазий в манере Калло"…
-
Иллюстрации художника Г. Филипповского Катарина Сусанна Причард КРЫЛАТЫЕ СЕМЕНА Роман И если будет литься кровь опять, Незыблемое вы должны избрать.…
-
Часть первая ПРИЕМНЫЙ СЫН ЕПИСКОПА 1 «Максим» на вышке продолжал плеваться свинцом. Трескотня его выстрелов, раздаваясь с высоты, звучала высокомерно и заглушала резкие…
-
Ганс Фаллада КАЖДЫЙ УМИРАЕТ В ОДИНОЧКУ Перевод с немецкого Н. КАСАТКИНОЙ, В. СТАНЕВИЧ и и. ТАТАРИНОВОЙ предисловие Т. МОТЫЛЕВОЙ Редактор Р. ГАЛЬПЕРИНА 1948 …
-
Что-нибудь этакое Глава I 1 Нежный свет весеннего утра красиво освещал Лондон, животворя и радуя всех, кто шел или ехал по Пиккадилли. Кондукторы отпускали…
-
Джим с Пиккадилли Перевод с английского И. Митрофановой Редактор Н. Трауберг ГЛАВА I Особняк известного финансиста Питера Пэтта на Риверсайд Драйв в Нью-Йорке бельмом…
-
Старая, верная… Перевод с английского Н. Цыркун ГЛАВА I Солнечный свет, столь приятный обитателям Голливуда и его окрестностей, когда на короткое время удается от…
-
Пеликан в Бландинге Глава первая 1 Летний день подходил к концу, сумерки окутали замок, скрывая старинные башни, смягчая сверкание озера и побуждая свинью…
-
Не позвать ли нам Дживса Перевод с английского И.М.Бернштейн Редактор Ю. Жукова Глава I Бармен, на минуточку отлучившийся из-за стойки в пивной «Гусь и Огурчик»,…
-
Переплет Перевод с английского И. Митрофановой Редактор Н. Трауберг I 1 Городок Сен Рок находился на побережье Франции. Шато «Блиссак» находилось рядом с Сен Роком.…
-
Неудобные деньги Перевод с английского Н. Трауберг 1 Как-то в июне, в тот час, когда Лондон устремляется на поиски еды, у входа в ресторан «Бандолеро» стоял молодой человек…
-
Первая часть I Был холодный ясный апрельский день, и часы пробили тринадцать. Уткнув подбородок в грудь, чтобы спастись от злого ветра, Уинстон Смит торопливо…
-
Леаніды не вернуцца да Зямлі (Нельга забыць) Памяці друга майго Гераніма Стулпана — прысвячаю УСЕ ІМЁНЫ І ПАДЗЕІ Ў ГЭТЫМ РАМАНЕ - ВЫДУМАНЫЯ. УСЯКАЕ ПАДАБЕНСТВА З РЭАЛЬНА…
-
Том II ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ Глава первая ЧЕРЕЗ ВСЮ ВЕНГРИЮ Наконец наступил момент, когда всех запихали в вагоны, из расчета сорок человек или восемь лошадей.…
-
Перевод с французского В. Барбашевой. Подготовка текста и примечания Т. С. Крыловой. Печатается по книге: Альфонс Доде, „Избранное", выпущенной издательством…
-
МЕЧТЫ И МИФЫ ЭЖЕНА СЮ Книга, которую держит в руках читатель, — одна из самых громких литературных сенсаций XIX века. Во французской литературе 1830 — 1840-х годов не…
-
– ‹Бон джорно›, – сказал Томми Томпсон. – ‹Уби зет?› – Он замолчал, отдав должное тому, что считал итальянским языком, и закончил:- Можно такому гусю, как я, клюнуть фрагментик…
Популярные книги
Глава 1 Звук шагов отражался от каменных стен, усиливаясь по мере приближения группы. В…
Глава 1 Часть XIV . Интриги Мысли с бешеной скоростью носились внутри моей черепной…
Глава 1 Не ошибся — именно здесь оказался центральный вход в здание и над ним был навес.…
Глава 1 Кто не идет вперед, тот идет назад: стоячего положения нет. Белинский Виссарион…
Пролог Святослав не любил работать в общих лабораториях, когда любой балбес может влезть…
Scarlett St. Clair A Touch of Darkne Дизайн обложки © by Regina Wamba of MaelDe ign.com…
Глава 1 Подземье встретило нас звенящей тишиной. Лишь редкие звуки падающих капель разбавляли…
Глава 1 Вот так получилось, что в Кремлёвском дворце съездов я первый раз за обе мои жизни,…
Глава 1 Перерождение — Хозяин, сзади! — окрик одного из фамильяров подоспел как раз вовремя,…
Глава 1 Я еще раз попытался открыть глаза, но снова ничего не вышло — вот же долбаные психи,…
Иллюстрация на обложке С. Рейн Художественное оформление, макет И. Пинчук Иллюстрации на…
Пушкарь Глава 1 Дежурство мое почти заканчивалось, беспокойное, надо сказать.…
Космодесантник. Обращение автора. Все события и герои реально существуют…
Глава 1 — Где моя невеста? — прогудел возмущенный мужской голос, чуть приглушенный тяжелой…