1. Единственото, което нарушаваше застиналата шир на долината Льолунг, бяха две черни точки, които се промъкваха по неясна пътека. Бяха не по-големи от нацепените от студа…
Жанр - Классическая проза
Популярные авторы
-
-
Tri te comme un beau jour Pour un coeur an e poir. [1] F. Соррeе [2] Драбинястий віз, запряжений одною конякою, раз у раз підскакував і немилосердно…
-
MARIALE Olgu teie nimi, kelle kuju on kauneimak ehtek ellele teo ele, iinkohal nagu ~onni tatud puk puuok ake, mi on v~oetud teadmata milli e puu k"ulje t, kuid mida…
-
Оказывается, существуют еще на территории нашей страны социальные заповедники, сохранившиеся островки старой жизни, этакие оазисы, до которых не дошла еще наша так называемая…
-
Событие это случилось одним летом, когда, по выражению нашего, не совсем еще древнего поэта, «природа облечена была в веселые одежды, а ее лик украшался самыми восхитительными,…
-
I Я рассказывал о моих личных отношениях к разным представителям Речи Посполитой, нашедшим в то время приют на берегах Дуная, о ненужном и даже не совсем приличном моем…
-
I Я снова берусь за перо… Недавно в наш Оптинский скит поступили послушниками двое молодых людей из лучшего нашего дворянства: Ш-ский и Чер-в. Они двоюродные братья.…
-
Любезный читатель! Этого человека я встретил на кладбище, я ничего не сделал, чтобы войти с ним в сношения, — он первый ухватился за меня. Я только сел на скамью, на которой…
-
Когда дождь не слишком силён, то с корабельной верфи всю неделю с утра до вечера слышатся звучные удары молота по гвоздям и болтам; это — единственный звук во всём городе, —…
-
Негры На моем столе стоят цветы. Приятно. Подарок славной хозяйки квартиры, у меня сегодня день рождения. Только стол сейчас мне понадобится, и я отодвигаю в…
-
Год назад я жил на рю Де-Катр-Ван. Окна моей квартиры смотрели на русский ресторан «Тары-бары», в который я частенько захаживал. Там в любое время суток можно было съесть…
-
Хилари Мантел Письмо Шекспиру Перевод с английского Т. Казавчинской Дорогой отец мой Шекспир! На этой неделе я перевесила твой портрет туда, куда не доходят лучи…
-
ПРОЛОГ I «Маркиза вышла в пять, — подумал Карлос Лопес. — Где же, черт возьми, я это читал?» Дело было в «Лондоне», на углу улицы Перу и Авенида; а время — десять…
-
Карел Чапек КНИГА АПОКРИФОВ Содержание: Наказание Прометея (Перевод Марии Зельдович) О падении нравов (Перевод Натальи Аросевой) …
-
В одном из петербургских клубов, в столовой, сидит несколько человек и ведут беседу. – Приехала? – Нет еще, в ожидании. Секретарь ихний приехал, орудует, чтобы как…
-
«Без притчи века не изживешь»! Русская пословица Примечание: Означенные звездочками стихотворения были напечатаны в разное время в двух различных изданиях; некоторые…
-
Карел Чапек, Йозеф Чапек Система Перевод Валентины Мартемьяновой Солнечным воскресным утром мы вступили в Сент-Огюстине на палубу пароходика «Генерал…
-
В приемной земского врача совершенно пусто. Небольшая, низкая комната, с ухабистым потолком и маленькими окнами, выкрашенными в зеленую краску, выглядит как-то сонно и скучно.…
-
Андрей Степаныч Короп проснулся пятого января довольно поздно: накануне он ужинал в большой компании и совершил обильное возлияние. Открывши на мгновение глаза, раздраженные…
-
КАПЛЯ ВОДЫ НА ЛАДОНИ Вступительная статья У югославов есть одна прекрасная пословица. О человеке очень любимом и почитаемом, о хорошей книге или удивительном предмете…
Популярные книги
Пролог 1554 год, 17 августа, Тула Утро было «прекрасным». Слабый, едва заметный…
1 Там, где асфальт, нет ничего интересного, а где интересно, там нет асфальта. Бр. Стругацкие.…
Annotation В 2137 году учёные нашли портал в иное измерение. Замороженный мир, новые…
Глава 1 Примерно что-то такое я ожидал. А то всё слишком просто выходило: едем, готовимся,…
Глава 1 Враг не дремлет * * * * * * Я мгновенно скатился с кровати на пол. Если…
Пушкарь Глава 1 Дежурство мое почти заканчивалось, беспокойное, надо сказать.…
Глава 1 Часть VIII . Зверолюди Дракон наворачивал круги над Стражградом, словно наркоман,…
Глава 1 Мужчина несся со всех ног по опустевшей широкой улице, а за его спиной гремели…
Глава 1 Давно я так не выматывался. Рокси оказалась очень страстной, ненасытной, изобретательной…
Annotation Тайный глава рода, Граф Берестьев приехал в столицу империи, чтобы легализовать…
Глава 1 Ужасная картина С раннего утра небо над городом затянули тяжелые серые тучи, готовые…
Охотник за головами
- 1230
Annotation С началом экспансии человечество вспомнило, что такое беззаконье, пиратство…
Пролог Майор Горемыка Никита Никитич допоздна засиделся в кабинете. Последнее время Порталы…
Глава 1 Мои первые подсчёты не давали нам шансов на выживание. С раненым Димоном далеко…