Серджо Туроне НЕОБЫЧНЫЙ АНГЕЛ Перевод с итальянского Л. Вершинина Больше всего его печалило отношение коллег. Они словно воздвигли перед ним стену. Стену, сложенную…
Жанр - Фантастика
Популярные авторы
-
-
В Лабиринте Теней… Сад был тут всегда. Еще до того, как первый человек вступил в эти пределы, пробуждение природы и ее увядание сменяли друг друга. Цветы распускались и…
-
Теренс Хэнбери Уайт Меч в камне (дополнительные главы) (продолжение 6-й главы из первого варианта книги) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . …
-
Рассел Уэйкфилд ПОДЕРЖАННЫЙ АВТОМОБИЛЬ Перевод С. Годунова Мистер Артур Каннинг, главный компаньон преуспевающей адвокатской конторы, носившей его имя, был убежден,…
-
Эдвард Уэллен ОПАСНАЯ ДИЧЬ В глубоком лесном сумраке Джесс Сили увидел сверкнувшие огнем зрачки какого-то зверя. А ведь с какими бесконечными предосторожностями делал…
-
— Не каждому доводилось быть богом, — сказал загорелый мужчина. — А вот мне пришлось. Со мной всяко бывало. Я заметил, что говорит он со мной явно свысока. — Кажется, куда…
-
— Вот в этой лавке служит один парень, ему довелось побывать в стране фей, — сказал доктор. — Чепуха какая, — ответил я и оглянулся на лавку. Это была обычная деревенская…
-
Я очень живо помню, как все это было, когда Клейтон рассказал нам свою последнюю историю. Вижу, как сейчас: он сидит у пылающего камина, в углу знаменитого елизаветинского…
-
— Моего дядю, — сказал человек со стеклянным глазом, — можно было бы назвать восьмушкой миллионера. У него было около ста двадцати тысяч. Не меньше. И все свое состояние он…
-
Челнок приближался к берегу, и перед путешественниками открылась бухта. Разрыв в сплошной пене прибоя указывал то место, где в море впадала речка. Течение ее можно было проследить…
-
Джон Энтони Уэст ПОБЕДА СУПРУЖЕСКОЙ ЧЕТЫ Перевод с англ. И. Макаровой Леди, члены клуба, я удостоен чести быть сегодня здесь, чтобы сообщить вам о ходе конкурса в этом…
-
Виктория Угрюмова Дом там, где ты ... И хотя в паспорте вполне определенно значилось "Татьяна Евгеньевна Иловайская", исходя из чего родственники и знакомые…
-
Кейт Уилхелм Твоя навеки - Анна Анна появилась в его жизни однажды весной, после полудня - без приглашения и вопреки его воле. В тот день Гордон открыл дверь клиенту,…
-
Конни Уиллис Много шуму Пер. - И.Гурова. В понедельник перед весенними каникулами я сообщила классу, в котором веду английскую литературу, что мы приступаем к Шекспиру.…
-
Конни Уиллис Посиневшая луна Пер. - М.Гитт. СООБЩЕНИЕ ДЛЯ ПРЕССЫ: "Сегодня компания "Мауэн кемикал" объявила о завершении монтажа принципиально новой…
-
Джон УИНДЕМ Я В ЭТО НЕ ВЕРЮ!.. Никогда, дал себе слово Генри Бэйдер, когда его, наконец, стиснули настолько, что двери поезда смогли закрыться за ним, никогда больше не…
-
Джон УИНДЕМ НЕОТРАЗИМЫЙ АРОМАТ Хотя она и ждала этого момента уже целых полчаса, мисс Мэллисон вздрогнула, когда дверь, наконец, скрипнула и знакомый голос произнес: …
-
Джон Уиндем Странная история В конце декабря 1966 года мистер Астер явился в солидную нотариальную контору "Кроптон, Дэггит и Хоув" по ее приглашению. Он был встречен…
-
Джон Уиндем Тупая марсианка Когда Дункан Вивер решил купить Лелли... Нет, во избежание осложнений лучше сказать так: когда Дункан Вивер решил заплатить родителям Лелли…
-
Джин Ульф ЗВУКОЗАПИСЬ Перевод с английского А.Елькова, Ю.Копцова Я разыскал свою пластинку, которой владею уже пятьдесят лет, но так никогда и не ставил на проигрыватель,…
Популярные книги
Глава 1 Этажи родового небоскрёба с грохотом складывались, словно карточный домик. Лежать…
Annotation Всю свою жизнь я посвятил изучению целительского мастерства, стал лучшим, самым…
Глава 1 — Дмитрий, — я обратился сам к себе, — Главное — без паники. Я постарался собраться…
Глава 1 - Что предлагаешь делать? – спросил высокопоставленный чиновник у своего приближенного.…
Глава 1 Итак, я маг пустоты. А моя жизнь и ломанного гроша не стоит. Весьма многообещающее…
Глава 1 — Это как понимать?! — громко возмутился Горбачев. — Где ваше руководство?! Мы…
Глава 1 На пару секунд после прыжка в портал мои глаза заполнил абсолютный мрак. Сначала…
Annotation Работа библиотекарем в Академии драконов – очень опасное предприятие, особенно…
Глава 1 Часть XX I . Безумие и гениальность Жаркое полуденное солнце испепеляло Гар-Ног-Тон,…
Глава 1 Утро понедельника у Света, как и на прошлой неделе, опять выдалось интересным —…
Пролог Я смотрел в окно выделенного мне железнодорожного купе, за которым не особо быстро…
Глава 1 — Меня… шантажируют, — выдохнула Строганова. Вот это уже интереснее. Я подался…
Глава 1 Лорд Остин всю дорогу размышлял о том, как странно складывается эта ситуация. Странно,…
Глава 1 — Он стал блогером, прости Господи… — голос отца Дионисия дрогнул и оборвался.…