ЭРВИН ДЕРТЯН БЛЕСК И НИЩЕТА КИБЕРНЭРОСОВ Пер. Т. Воронкиной Ниже мы приводим отрывки из романа "Блеск и нищета кибернэросов". Действие его происходит в конце…
Жанр - Фантастика
Популярные авторы
-
-
Филип Дик Бесценное сокровище (вариант перевода) Милт Бискл славно потрудился в Желтом районе, заново отстраивая древнюю сеть оросительных каналов, и теперь под его…
-
1 — Мистер Ларс, сэр! — Боюсь, у меня не больше минуты для разговора с вашими зрителями. Извините. — Он направился дальше, но автономный телерепортер с камерой в…
-
* * * — Господи всемогущий! — Лицо Пархурста пылало от возбуждения. — Ребята, быстрее сюда! Вы только взгляните! Перед экраном переднего обзора столпились шестеро бородатых,…
-
Леон Зиплинг тяжело вздохнул и отодвинул от себя бумаги. Только он один из тысяч и тысяч сотрудников не выкладывался до конца. Все янсеры Каллисто работали изо всех сил —…
-
1 Загрузив тележку картофелем в холодильной камере, Виктор Нильсен покатил ее из тыльной части магазина через бакалею в овощную секцию. Только что привезенные картофелины…
-
* * * «Руг!» — сказал пес. Он положил лапы на изгородь и посмотрел вокруг. Руг уже вбегал во двор. Было раннее утро, и солнце еще не взошло. Воздух был сер и холоден,…
-
Филип К.Дик Затворник из горной твердыни 1 В течение всей недели мистер Роберт Чилдэн просматривал почту со все нарастающим беспокойством, а ценная посылка из Штатов…
-
Питер ДИКИНСОН ПРОДАВЕЦ ПОГОДЫ The Weathermonger 1. ОСТРОВОК Он проснулся внезапно, как иногда бывает, когда спишь очень крепко, и тебе снятся сны, которые потом…
-
ГОРДОН ДИКСОН МАШИНЫ НЕ ОШИБАЮТСЯ (опыт фантастической аллегории) Пер. с англ. В. Николаевой Теперь вы предупреждены. Клуб шедевров Просьба не сгибать, не свертывать,…
-
Любен Дилов ЕЩЕ РАЗ О ДЕЛЬФИНАХ Перевела с болгарского Т. Прокопьева Тогда я находился в Западном полушарии. Я мечтал увидеть как можно больше в этих краях и решил во…
-
ВАСИЛ ДИМИТРОВ ЕЛКА ДЛЯ ВСЕХ (новогодняя фантастическая шутка по Айзеку Азимову) Пер. с болг. 3. Бобырь Сьюзен Келвин пробудилась ото сна. С годами она становилась…
-
I С улицы доносились голоса и шум машин. Шаги, хлопанье дверей, свистки, снова шаги. Он жил на первом этаже и не имел возможности избежать этих проявлений шумной городской…
-
Томас Диш Беличья клетка Это ужасно, когда ты волен писать все, что тебе захочется (если я не ошибся; я ведь не уверен, что "ужасно" - подходящее слово), и особенно,…
-
ТОМАС ДИШ Благосостояние Эдвина Лолларда Перевод И. Гуровой Обвиняемый сидел на скамье подсудимых. Уже были отобраны присяжные - двенадцать неоспоримо состоятельных…
-
— Все это вздор! — буркнул старый Гувер [1] — Сущий вздор! Остальные электроприборы маленького домика боязливо переглянулись. Никому из них не хотелось затевать спор…
-
1 — Эй, вы там, осторожнее! — прикрикнул Куклинг на матросов. Они стояли по пояс в воде и, перевалив через борт шлюпки небольшой деревянный ящик, пытались протащить его…
-
Анатолий Днепров Пятое состояние Тонкая неподвижная струя воды протянулась от никелированного крана к самому дну белоснежной раковины. Струя застыла. Свет от настольной…
-
Уравнения Максвелла 1 Это приключение началось в один из субботних вечеров, когда я, устав после своих математических занятий, просматривал местную вечернюю газету…
-
Книга первая Город под холмами «Ожесточение, над душами оно Имеет власть, само себя питая! Костер вражды горит – и не сгорает. В деяньях сыновей, что факел принимают…
Популярные книги
Вдова на выданье
- 1300
Annotation Нет, ну что за невезение! Меня отравили в моём мире, дав прожить совсем немного…
Глава 1 — Это как понимать?! — громко возмутился Горбачев. — Где ваше руководство?! Мы…
Ольга Корк Идеально неидеальная любовь Глава 1 – Олия, риса… – Шепот служанки…
Глава 1 2024 год. Япония. Префектура Осака. — Помогите, пожалуйста! Человеку плохо!…
Глава 1 Пишу для души и мне пофиг, если кто-то скажет, что так не бывает)) Кому не жалко,…
Глава 1 На славу отдохнув в Дрифтене, мы снова отправились на охоту и разграбление лагеря…
Глава 1 — И зачем так неожиданно нас вызывать, в пятницу-то вечером? Да еще и в Жуковку? —…
Annotation Втрескаться как кошка в мальчишку-студента? Повестись на его игры? Да что уж…
Грозовой замок
- 622
Глава 1 Я прожил в этом городе ещё полгода. Занимался новыми приобретениями “Золотой молнии”,…
Глава 1 * * * Два дня спустя. База . Иван Логинов смотрел на меня с такой мольбой…
Лекарь Империи 4
- 4348
Глава 1 Кабинет анестезиологов находился на третьем этаже, недалеко от операционного блока.…
Глава 1 — Ваше Высочество, разрешите? Руководитель Агентства ликвидации аномалий, князь…
Глава 1 — Эй! Приятель! Давай просыпайся! — какой-то неприятный тип тряс меня за плечо.…
Глава 1 Князь Андер Арес 5. Автор: Грехов Тимофей. единственный сайт,…