Джадсон Пентикост Филипс Дом на горе Перевод с английского В.Вебера Джадсон Пентикост Филипс - один из самых известных американских писателей-детективистов. В предлагаемый…
Жанр - Детективы
Популярные авторы
-
-
Ян Флеминг Свет жизни Джеймс Бонд лежал на пятисотярдовой огневой точке знаменитого Центрального стрельбища в Бисли. Белый колышек в траве возле него показывал отметку…
-
Маргарет Форд Уик-энд Перевод с английского А.Герасимова Некролог Макс Конелли Известный пианист гибнет от случайной пули во время уик-энда. Чикаго - Макс…
-
* * * …Совершенно непонятно, каким образом, но он забыл дома паспорт. Хорошо, вовремя спохватился, до самолета должен успеть, если гнать. И он гнал, за сто зашкаливало.…
-
Владимир ГОНИК ПОГРУЖЕНИЕ Женщина проворно выскочила из такси, захлопнула дверь и, стуча каблуками, резво пробежала по асфальту - словно из пулемета прострочила: звонкая…
-
Ивен Хантер Дурачок Перевел с англ. А. Шаров Они мне потом рассказали, как нашли девчонку. Ей было восемнадцать лет - миловидная блондинка, уже начинавшая созревать…
-
1 Работу сейчас! Работу сейчас! Работу сейчас! Требование множества мужчин и женщин, запрудивших Лафайет-сквер, неслось через Пенсильвания-авеню к окну на верхнем…
-
Игорь Христофоров Страх Часть первая ИСКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ МЕРА НАКАЗАНИЯ 1 Инкассатор спал на ходу. Он шагнул из двери черного входа универсама в сорокаградусное июльское…
-
Ранис Ибрагимов Рассказы Поздний визит Филиппинит За бортом жизни Ранис Ибрагимов. Поздний визит Я очень хотел бы лично услышать ваши мнения об этом рассказе.…
-
Глава 1 МОСКВА, РОССИЯ Машина мягко шуршит шинами по асфальту. Скорость огромная. Раннее утро, улицы почти пусты, чисто вымыты, и спящий еще город кажется нежилым. Солнце…
-
Часть первая Глава 1 Женщина вошла в спальню босая, в расстегнутом до пояса открытом платье. Она стянула с плеч бретельки, сбросила платье и подошла к небольшому письменному…
-
Василий Кохан Месть Перевод с украинского Г.Ашаниной. В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников…
-
Юрий Иванович Константинов Диалог 1 Незадолго перед стартом я, как обычно, зашел к Учителю проститься. Он жил за городом в небольшом уединенном коттедже, все комнаты…
-
Джон КОРТЕС ЧЕСТНАЯ ИГРА Лицо у нее было очень печально. Серые, широко расставленные глаза глядели неподвижно, словно она постоянно размышляла о чем-то запредельном и…
-
Клэр Холивел вышла из своего дома и направилась к калитке, легонько помахивая корзиной, в которую были сложены фляга с супом, немного винограда и кастрюлька со студнем домашнего…
-
(Эркюль Пуаро — 21) Часть первая Глава 1 — …ты же понимаешь — ее необходимо убить! Эта фраза вдруг вторглась в безмятежное молчание ночи, на мгновенье…
-
Глава 1 Кто рано встает… Джимми Тесиджер, молодой человек весьма приятной наружности, вприпрыжку сбежал по парадной лестнице замка Чимниз. Он так торопился, что налетел…
-
Фриман Виллс Крофтс Тайный враг Инспектор Френч перевод Б.Пинскер Глава 1 Артур Веджвуд В пятницу 14 мая 1943 года в 8 часов вечера Артур Веджвуд стоял на вершине…
-
Евгений Кукаркин Принц ПРОЛОГ Мы стояли по стойке смирно перед адмиралом и ели его глазами. - Значит решили по выпендриваться, показать себя. Адмирал подскочил к…
-
Михаил Зайцев Час дракона Русский ниндзя - 01 Аннотация Сектанты-фанатики считали его сумасшедшим. Московские бандиты дали ему кличку Стальной Кулак, "новые русские"…
Популярные книги
Часть 1 Попаданец. Пролог Я пришел в себя от громкого гула, словно на крышу дома, где…
Глава 1 Мы с Асакурой начали действовать одновременно. Я потянулся к сумке со сферами и…
Глава 1 «Тебе же хорошо со мной. Зачем тебе эта старуха?» Слова, прозвучавшие из камня…
Глава 1 Северная Африка Африканский Эпицентр База объединённых сил Истребителей…
Глава 1 — Доброе утро, Ярослав Константинович, — радостно произнёс Антипов-младший. — Надеюсь,…
Annotation Я был сильнейшим Следопытом своего мира. У меня были сила и власть, а созданный…
Annotation Что вы знаете о том, каково это быть слишком сильным? Ещe ребeнком я рвал…
Глава 1 Отличное начало субботы! По центру экрана пронеслась череда сообщений о начисленных…
Глава 1 Не ошибся — именно здесь оказался центральный вход в здание и над ним был навес.…
Глава 1 *#*@%!!! Нет слов, одни эмоции! Я быстрым шагом шел в сторону портальной арки…
Газлайтер. Том 6
- 3223
Глава 1 Заслужил Мы с ребятами прибываем в заслон в Южном Парке прямо со школьной линейки.…
Небольшой пролог от авторов Дорогой читатель! Перед Вами история о человеке, чья жизнь…
Глава 1 Кто не идет вперед, тот идет назад: стоячего положения нет. Белинский Виссарион…
Третий. Том 4
- 3412
Глава 1 Рядом с Ори стояла Кира и, судя по её лицу, настроена весьма решительно. В руках…