Покорение счастливой страны. Пролог: Прибыв в Вавилон Александр, не обратился к мирной жизни, как того ожидали многие из его соратников, а с неукротимой энергией занялся подготовкой нового, большого западного похода. Для…
Жанр - Альтернативная история
Популярные авторы
-
-
Автор считает своим долгом официально предупредить: события, описанные здесь, от начала до конца вымышлены. Всю полноту ответственности за возможные случайные совпадения имен, портретов, названий учреждений и населенных пунктов, а также какие-либо…
-
Карл Гун. Канун Варфоломеевской ночи, 1868 In nomine Patri Ярости жизни, той, что дана умирающим — Нам не постигнуть? Той зоркости ясной, что все для слепца — Нам не понять ли? 10 августа 1572 года I. Сказки в…
-
Я удобно устроился на берегу со своей нейтронной пушкой. Примитивное оружие, но вполне подходящее для моих целей и слишком, слишком высокоразвитое для этих диких мест. Даже такой пустяк здесь — недопустимая роскошь. Дракары плыли по свинцовым пенящимся…
-
Часть 1. Белтейн Кто-то строит Стоунхендж, Кто-то — Стену Адриана, Кто штурмует Эверест, А кому милей саванна. И кому милее быль, А кому-то — вовсе небыль. Все на свете — прах да пыль: Слой земли, растущей в небо. …
-
Часть 1. Dux bellorum Сократ : Спорно уже то, сон это или явь, а поскольку мы спим и бодрствуем равное время, в нашей душе всегда происходит борьба: мнения каждого из двух состояний одинаково притязают на искренность, так что в течение равного…
-
Олег Волков Яд власти. Фантастический роман. Мир: «Свет цивилизации». Трилогия: «Вкус власти» - 3. Авторский сайт: "Библиотека реалистичного фантаста". Череповец 2014 год. Аннотация. Бессмертный и бессменный правитель Вилуры,…
-
Серия «Коты-Хранители» книга седьмая – эта Все имена, названия и определения приведены к форме понятной для жителя Земли. Они не соответствуют реальным, так как не имеют аналогов, к тому же никак не влияют на содержание книги. …
-
Айказуни Георг Гариевич “Начни действовать” Часть 1 Пролог 28 июня 2015 года. Московская область. Дом Александра Владимировича Григорьева. Ранним утром 55 летный мужчина вышел на крыльцо дома. – Сколько лет живу, каждый раз…
-
Глава 1 — Моя королева, с вами хочет говорить посланник короля Сандера! — почтительно доложил Мар. — Гарш Рейл граф Дари прибыл в столицу сегодня утром и сразу же подал прошение об аудиенции. — И где он? — спросила Ирина. — В приемной? — Нет,…
-
Часть 49. «Я теперь свои семечки сею на…» Глава 266 Как же это правильно сказать? Рацухство? Рацухеризация? Рацухайство? Рацухарство? Понимаешь, девочка, вот я иду. Иду и смотрю. Смотрю и вижу. Вижу и думаю. Вижу — как оно есть. Ну, чего-нибудь…
-
TIME AND TIME AGAIN by Ben Elton Copyright © 2014 by Ben Elton Fir t publi hed in Great Britain in 2014 by Bantam Pre an imprint of Tran world Publi her * * * Бен Элтон – актер, писатель, драматург и режиссёр. Ведущая фигура в…
-
Д.М.Дудко (Дм. Баринов) Последний бой фельдмаршала Пестеля Лунной ночью заснеженными отрогами Карпат ехал одинокий всадник в форме гусарского полковника. Поднявшись на небольшой перевал, он взглянул вниз и понял: те, из-за кого пришлось свернуть…
-
Глава 1 О вреде никотина и алкоголя Поезд в последний раз качнуло, и наконец, свистя какими-то своими компрессорами состав остановился. После, пусть не самой тёплой, но всё таки более южной Москвы, славный город Тверь навевал не только чувство,…
-
ПРЕДИСЛОВИЕ Это роман из серии под названием ВАРВАРЫ. Сексот, написавший его, умер при невыясненных обстоятельствах. Его сожительница пришла ко мне в кафе и попросила чего-нибудь выпить. — Возьмите это, — сказала она и протянула мне пакет с кирпичом…
-
TIME AND TIME AGAIN by Ben Elton Copyright © 2014 by Ben Elton Fir t publi hed in Great Britain in 2014 by Bantam Pre an imprint of Tran world Publi her * * * Бен Элтон – актер, писатель, драматург и режиссёр. Ведущая фигура в…
-
Вместо предисловия Счастливые мы люди! Я имею ввиду граждан бывшего СССР. Жизнь любого из нас вмещает две, а то и три жизни жителя таких стран как Швейцария, Дания или, например, Новая Зеландия. Вот живет этот несчастный швейцарец в своих тихих Альпах,…
-
Лошаченко Владимир Михайлович Посвященный Посвященный Синопсис Алешка Одоевский, сын гвардейца, оставшийся в 10 лет сиротой, не ведал какая богатая приключениями жизнь ему предстоит, Его родители, вместе с другими переселенцами…
-
Роман Если в нашем доме вдруг запахло серой, мы просто обязаны предположить, что где-то рядом объявился чёрт с рогами и предпринять все меры, вплоть до организации производства святой воды в промышленных масштабах. Аркадий и Борис Стругацкие «Жук…
-
КОРМИЛО КОРМЧЕМУ (Перевод с татарского) Глава 1 1. Во дни Абд-Эль-Кадера и маршала Бюжо был в Ал-жирии, в горах Джурджурских, человек угодный богу. И имя ему было Махмуд-Абу-Джафар-Ибн Мустафа. (2) И жил он в горах Джурджурских с отцом…
Популярные книги
Глава 1 Я стоял у панорамного окна реанимации и смотрел на Шевченко, опутанного проводами и трубками. Мы его еле вытащили. Еще одна такая атака, и мы его потеряем. Это понимал я, это понимал растерянный Сердюков, это понимали даже молодые медсестры,…
Глава 1 Где-то в горах Тибета Мастер Гу Цьян заканчивал последние приготовления для Ритуала Воплощения, а из головы у него не выходила встреча с Охотником. Фактически, это первая встреча с Охотником и, в принципе, конкретно, с этим человеком…
Annotation В конце любой войны наступает время переговоров. Так может, проще сразу сесть за стол и договориться? Зачем проливать кровь разумных? Если бы не одно, но... Гномы решили вести свою игру, и "подарили" миру секрет, как из крови создавать…
Chloe Wal h KEEPING 13 Copyright © 2023 by Chloe Wal h All right re erved Перевод с английского Татьяны Голубевой Оформление обложки Ильи Кучмы Уолш Х. Удержать 13-го : роман Хлоя Уолш ; пер. с англ. Т. Голубевой. — СПб. : Азбука, Азбука-Аттикус,…
Глава 1 Шесть лет назад. С территории военной базы нам пришлось убираться в экстренном порядке. С разрешения Евгения Константиновича, команда Темирязевых была эвакуирована вместе с нами. Сразу три боевых вертолёта на низкой высоте покидали…
Глава 1 Крупная рыба * * * Уже давно стемнело, а группа всё равно продолжала идти вперёд. Несмотря на то, что скорость передвижения упала, а все основательно устали, останавливаться на открытом пространстве было нельзя. Раненый лейтенант…
Бастард Императора. Том 15
- 0
Глава 1 Двойная угроза Я смотрел на сидящую на диване хмурую Эйр. Она сидела, скрестив на груди руки и неотрывно следила за двумя визитёрами. За черноволосым с чёрной ухоженной бородой в серых доспехах, на котором местами виднелись руны, хмурым…
Черный Маг Императора 17
- 1651
Глава 1 Получить за тролля шкатулку с золотом и еще одну с магическими кристаллами, было приятно. Тем более, что на такой бонус мы не рассчитывали и уже смирились с мыслью, что разделаться с троллем в данном случае, это скорее попытка сделать доброе…
Глава 1 В четверг вечером я погрузил все свои вещи в машину Нарышкина, мы попрощались с дедом и двинули в «Китеж». Несмотря на то, что это был последний официальный день каникул, настроение у нас с Лешкой было просто отличным. По правде говоря,…
Сын Тишайшего 4
- 925
Пролог Ближе к обеду стало спокойнее, и воевода решил посидеть в горнице, обдумывая сложившееся положение. Отмахнувшись от старого слуги, он пошёл на свою половину и разместился в тесной комнате. Даже ему непозволительны хоромы в нынешних условиях,…
Пролог … Это ты был виноват, — горячился Уриэль. — Ноэми была нежна как цветок, чиста как горный родник, она была… —Шлюхой! — прервал его Леонард. — Сколько тысяч лет прошло, а ты до сих пор мне это припоминаешь… Пьяные до изумления, ангел с демоном…
Annotation Первая книга цикла: «Павел Чехов. Адвокат, некромант и просто хороший человек. На страже ваших интересов до гроба... и после. Смерть клиента - не препятствие защите его интересов! Консультации, решение рабочих споров. Обеспечу вызов…
Глава 1 Мгновение я стоял, воспринимая происходящее с философским спокойствием. Полина Белозёрова — дочь моей заклятой ненавистницы, которая уже дважды пыталась меня убить, здесь, в Угрюмихе? Что ж, бывает. Я мягко отстранил девушку, удерживая за…
Глава 1 В недрах пятиэтажки меня ждала тёплая еда и пылкие речи капитана Гаврилова. — Михаил Константинович, твою мать. Ты хоть понимаешь, что мог погибнуть? — прошипел капитан, испепеляя меня взглядом. — Я понимаю, что спас вам жизни, — улыбнулся…