Аннотация

Философия Давида Юма (1711 – 1776, Эдинбург, Шотландия) генеалогически связана с классическим английским эмпиризмом в области теории познания (гносеология), начатым в новом времени Ф. Бэконом и Т. Гоббсом и дальше развитым Д. Локком, Д. Беркли и самым Юмом. С другой стороны Юма интересуют также и проблемы метафизики, в частности вопрос о „казуальности” (причинно-следственная связь между явлениях). Таким образом его философия развилась в современной формой скептицизма и вошла в истории науки под именем „агностицизм” – отрицание возможности объективного познания изучаемых предметов. Юма занимали также традиционные для мыслителей ХVІІІ века проблемы этики, морали, истории и политики.Настоящий двухтомник в целом повторяет издание с 1965 года, вышедшее в тот же самой серии (первый том дополнен одним письмом). Он содержит все основные сочинения философа касающие проблемы теории познания, онтологии и морали, а также большую части знаменитых Юмовских эссе, сочинения о религии и истории Англии.

Содержание второго тома:

 

 

ИССЛЕДОВАНИЕ О ЧЕЛОВЕЧЕСКОМ ПОЗНАНИИ (перевод С. И. Церетели) ВСТУПИТЕЛЬНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ Глава I. О различных видах философии Глава II. О происхождении идей Глава III. Об ассоциации идей Глава IV. Скептические сомнения относительно деятельности ума Глава V. Скептическое разрешение этих сомнений Глава VI. О вероятности Глава VII. Об идее необходимой связи Глава VIII. О свободе и необходимости Глава IX. О рассудке животных Глава X. О чудесах Глава XI. О провидении и будущей жизни Глава XII. Об академической, или скептической, философии ИССЛЕДОВАНИЕ ОБ АФФЕКТАХ (перевод В. С. Швырева) Глава I Глава II Глава III Глава IV Глава V Глава VI ИССЛЕДОВАНИЕ О ПРИНЦИПАХ МОРАЛИ (перевод В. С. Швырева) Глава I. Об общих принципах морали Глава И. О благожелательности Глава III. О справедливости Глава IV. О политическом обществе Глава V. Почему полезность приятна Глава VI. О качествах, полезных нам самим Глава VII. О качествах, непосредственно приятных нам самим Глава VIII. О качествах, непосредственно приятных другим лицам Глава IX. Заключение Приложение I. О моральном чувстве Приложение II. О себялюбии Приложение III. Некоторые дальнейшие соображения относительно справедливости Приложение IV. О некоторых словесных спорах ЕСТЕСТВЕННАЯ ИСТОРИЯ РЕЛИГИИ (перевод С. И. Церетели) ВВЕДЕНИЕ Глава I. Первоначальной религией людей был политеизм Глава II. Происхождение политеизма Глава III. Продолжение предыдущего Глава IV. Богов не считали ни творцами, ни устроителями мира Глава V. Различные формы политеизма: аллегория, культ героев Глава VI. Происхождение теизма из политеизма Глава VII. Подтверждение вышеизложенной доктрины Глава VIII. Прилив и отлив политеизма и теизма Глава IX. Сравнение вышеуказанных народов с точки зрения их терпимости и нетерпимости Глава X. О том же с точки зрения смелости или приниженности Глава XI. О том же с точки зрения разумности или нелепости Глава XII. О том же с точки зрения сомнения или убежденности Глава XIII. Нечестивые представления о божественной природе в народных религиях обоих родов Глава XIV. Дурное влияние народных религий на нравственность Глава XV. Общее заключение ДИАЛОГИ О ЕСТЕСТВЕННОЙ РЕЛИГИИ (перевод С. И. Церетели) Памфил — Гермиппу Часть I Часть II Часть III Часть IV Часть V Часть VI Часть VII Часть VIII Часть IX Часть X Часть XI Часть XII ЭССЕ Об утонченности вкуса и аффекта (перевод Ф. Ф. Вермель) О свободе печати (перевод Е. С. Лагутина) О том, что политика может стать наукой (перевод Е. С. Лагутина) О первоначальных принципах правления (перевод Е. С. Лагутина) О происхождении правления (перевод Е. С. Лагутина) О партиях вообще (перевод Е. С. Лагутина) О суеверии и исступлении (перевод А. Н. Чанышева) О достоинстве и низменности человеческой природы (перевод Е. С. Лагутина) О гражданской свободе (перевод Е. С. Лагутина) О возникновении и развитии искусств и наук (перевод Е. С. Лагутина) Эпикуреец (перевод А. Н. Чанышева) Стоик (перевод А. Н. Чанышева) Платоник (перевод А. Н. Чанышева) Скептик (перевод А. Н. Чанышева) О многоженстве и разводах (перевод Е. С. Лагутина) О национальных характерах (перевод Е. С. Лагутина) О норме вкуса (перевод Ф. Ф. Вермель) О торговле (перевод М. О. Гершензон) О первоначальном договоре (перевод Е. С. Лагутина) Идея совершенного государства (перевод Е. С. Лагутина) О бессмертии души (перевод С. М. Роговина) О самоубийстве (перевод С. М. Роговина) Об изучении истории (перевод А. Н. Чанышева) ИСТОРИЯ АНГЛИИ (Извлечения) (перевод А. Н. Чанышева) ИЗ ПЕРЕПИСКИ (перевод Ф. Ф. Вермель)

Отзывы

Сочинения в двух томах. Том 2

Популярные книги

Глава 1 — Стойте! Куда вы?! — два гвардейца кинулись за нами вдогонку. Чёрт! Совсем забыл, что маскировка есть только меня. Хорошо, что это выяснилось только сейчас, я уже хотел стянуть с себя родовой перстень, чтобы у Павла тоже появилась «маскировка»,…

Глава 1 Гора Погода в этом мире оказалась куда изменчивее, чем я мог себе представить. Только мы вышли из пещеры и принялись восходить на гору, как тучи снова собрались над головой. В этот раз нет такого мощного шторма, просто небольшой дождик.…

Annotation Телепатами не рождаются - ими становятся. Да, без Дара никуда, но если ты не обладаешь усидчивостью и трудолюбием, то так и не научишься залезать в чужие головы... Ах, да, еще нужна мотивация. Лично для меня это веселье. Телепатия дает…

Глава 1 — Подойди ко мне! — Приказал Сергей, вытянув руку в направлении Мстителя. Тот приблизился. На почти сформированном человеческом лице проглядывала кривая улыбка. — Куда ты дел амулет? — Не меняя холодного тона, поинтересовался Сергей.…

Глава 1388. Начало арки «Небес и Земли» Маленький мальчик сидел на высоком холме и утирал слезы, падающие из его нечеловеческих глаз с длинными зрачками веретенами. Впрочем, о том, что ребенок принадлежал нечеловеческому роду «говорили» не только…

Глава 1 Просыпаться было тяжело. В голове гудел невидимый колокол, отдаваясь в висках гулкой пустотой. Распахнула ресницы, с трудом соображая, что происходит, где я вообще нахожусь, и наткнулась на чужой взгляд. Знакомый такой. Темно-зеленый и недоумевающий.…

Глава 1 Глава 1 Имплозивная граната упала мне прямо под ноги, перекатилась по полу и ткнулась в ботинок штурмовой брони. — Граната! — крикнул Мэдс, предупреждая о том, что я и так видел. И он даже знал, что я видел, просто в нашем…

От автора. В работе над этой книгой мне помогали материалами и ценными советами Михаил Бартош и Алексей Литвин. Мои давние бета-ридеры с сайта «Новая фантастика»: Вячеслав, Леонид, Борис, Ярослав, Евгений, оценивали текст и указывали автору на ошибки…

Annotation Я архимаг Михаэль. За свою жизнь я повидал множество красавиц и безумных сражений. Правда в один момент сражений стало намного больше чем красавиц. Потеряв баланс, я решил остановить войны. Устроил научные изыскания и даже исследовал ДНК…

Глава 1 Парень уставился на меня шокированным взглядом. Он ещё не осознал, что ему пришёл конец и пора отправляться в ад. А вот мне, это было уже предельно ясно. Я наблюдал как магия гниения разрушала его организм. Проникая в вены и артерии, она очень…

Глава 1 Имение Рода Долгоруковых где-то на Урале — Привет, сестричка! — в своей обычной «простой» манере Сергей Долгоруков постучался, но не дожидаясь ответа, тут же зашёл внутрь, чем вызвал недовольное фырканье Марии. — Серёжа, ну когда…

Глава 1 — Что это такое? — прошептал Дмитрий Антонович Титов, наблюдая, как паучок ползёт по лицу следователя. Паук вскарабкался на макушку мужчины, обхватил его голову золотыми лапами и сильно сжал, зафиксировавшись в пространстве. В следующее…

Annotation Упал в аномалию и стал наследником рухнувшего древнего рода, но где наша не пропадала? Отец не жалует, мою голову кто-то хочет в живом виде, а сил пока маловато. Зато уже есть хорошие друзья, любимая магия и задачка найти центр расколотого…

Глава 1 Я сидела на уличной террасе кафе, Эдинбурга, на площади Сент-Эндрю, пила кофе и наслаждалась куском пирога Скотч-пай с мясным фаршем. Утром, перед поездкой в клинику для сдачи очередных анализов, есть было нельзя, потом долго ждала своего…