Аннотация

ДЖОРДЖ ГАМОВ СЕРДЦЕ ПО ДРУГУЮ СТОРОНУ Перевод с англ. И. Мудровой - Нет, он не согласится! - в отчаянии воскликнула Верочка Сапожникова. - Мы попробуем его уговорить, - пытался утешить ее Стэн Саймус. Он был влюблен в Верочку. Она покачала головой. - Ему нужен прежде всего компаньон в обувном деле. Такому зятю он оставил бы все наследство. Как же ты, математик, станешь обувщиком? - Да, это трудно. Обувщиком мне не бывать, - грустно согласился Стэн. Он размышлял. - Вот если бы я был специалистом в другой области математики... Что такое тополог? Ума не приложу, как топология может способствовать производству или реализации обувной продукции. Вдруг он воодушевился: - Я не собираюсь терять любимую из-за того, что моя лента Мебиуса создана не для коммерции. Я ведь еще не рассказывал тебе о ней. Лента Мебиуса. - Что? - растерянно произнесла девушка. Стэн стал нетерпеливо рыться в ящике письменного стола. - Сейчас. Как я мог не показать тебе ее? Они были в его университетском кабинете. Он быстро нашел лист бумаги, ножницы и пузырек клея. - Смотри сюда, - сказал Стэн, отрезая полоску бумаги ши-риной около дюйма. Один ее конец он развернул на сто восемьдесят градусов и склеил концы. Получилось изогнутое бумажное кольцо.

Отзывы

Сердце по другую сторону

Популярные книги