Аннотация

Иоанн Павел II (Кароль Войтыла) Римский триптих Переводчик Виктор Гайдук * Часть первая. Горный ручей * Руах И Дух Божий носился над водою... Быт, 1, 2 1.Удивление Лес сбегает с горных склонов В ритме звонкого ручья, Бег воды, кристальный говор Знак присутствия Тебя Слорва, корня всех начал. Хору шумных одобрений Внемлешь, мирно промолчав, Автор чудного виденья. Вслед за лесом с горных круч, Дольний мир увидеть рады, Мчатся прочь от кромки туч, Радуг быстрых водопады. Сверху вниз летят стрелой В силу правил тяготенья ... В русле цели достоверной? В чем же смысл воды движенья? Отзыв дай скорей, ручей! - Оба любим смену места, Без движенья ты ничей... - Точно ль понял я известье? (Здесь позволь еще побыть, Задержаться на пороге неминующей дороги)
Книги из серии: Без серии

Отзывы

Римский триптих

Популярные книги