Приключения семьи Ратон

Верн Жюль Габриэль
  • 4

Аннотация

Волшебная сказка I Жила на свете крысиная семья: папаша Ратон, мамаша Ратонна, их дочка Ратина и ее двоюродный братец Ратэ. И были у них слуги: повар Рата и горничная Ратана. [1] Так вот с ними со всеми произошли такие необыкновенные приключения, дорогие мои детишки, что я не могу отказать себе в удовольствии поведать их вам. Случилось это во времена фей и колдунов, когда звери умели разговаривать. Наверное, тогда-то и родилось выражение «болтать глупости», [2] хотя звери говорили не больше глупостей, чем люди — и те, что жили давно, и те, что живут теперь. 1 Все имена — производные от слова rat — крыса; имя двоюродного брата Ратэ (r^at'e) означает по-французски «неудачник». 2 Игра слов: «бет» (b^ete) — «животное» созвучно со словом «бетиз» (b^etise) — «глупость». Иначе говоря, выражение «болтать глупости» буквально переводится как «говорить зверушности».

Отзывы

Приключения семьи Ратон

Популярные книги