Аннотация

Пьер Бери ОНИ Перевод с франц. И. Горачина Конечно, господа, я не совершил в сво ей жизни ничего великого. Или, точ нее сказать, почти ничего. Но однажды ночырЧ! создал семнадцать фигур гео мантии. С этой ночи я слеп и руки мои мертвы. Гастон Конор. На этот раз ОНИ схватили-таки ее. Инна Редлоу падала, падала к звездам. Она знала, что это падение будет бесконечным. В течение столетий она будет погружаться в бездну неба, окруженная ими, не имеющими названия, беспрестанно мучившими ее. На своем лице и коже она чувствовала их отвратительные, липкие конечности, но хуже всего было другое: посапывание их отверстий, которые, возможно, были их ртами. И всю вечность ощущать на себе это присасывание, означавшее симпатию этих нелюдей... Умереть... Инна думала о приземлении, которое ей предстояло, она слышала торжественные слова: "Dona eis requiem, Domine". Господи, упокой их. О, как она завидовала мертвым, как ревновала к ним. Для Инны Редлоу никогда не будет ни покоя, ни смерти. Боже мой! Почему Уильям оставил ее, зачем ему надо было принимать участие в каждой из этих глупых встреч бывших школьных друзей? Это в конце концов и было основанием для страха Инны.
Книги из серии: Без серии

Отзывы

Они

Популярные книги