Аннотация

Желязны Роджер ОЧЕНЬ ХОРОШИЙ ГОД С. Сухинов, перевод - Привет, - сказал он. Она взглянула на него. Это был тридцатилетний улыбающийся мужчина с волосами песочного цвета, немного грубовато скроенный, но весьма ухоженный и прекрасно одетый. - Прошу прощения, - ответила она, - разве мы знакомы? Он покачал головой; - Увы, нет. Меня зовут Бредли. То есть Бред Дент. - Очень приятно... Что я могу сделать для вас, мистер Дент? - Видите ли, я влюбился в вас. Конечно, в этом деле необходима определенная взаимность... Найдется у вас свободное время? - Вы серьезно? - Да. Она опустила глаза на прилавок и заметила, что пальцы нервно барабанят по стеклу. Успокоив их, она вновь подняла глаза и улыбнулась. - Мы закрываемся через двадцать минут, - сказала она неожиданно для себя. - Я могу выйти через полчаса, - А вы хотите этого? Она ещё раз улыбнулась и кивнула. - Меня зовут Марсия. - Очень рад. Вечером они обедали в ресторане, который она никогда бы не выбрала для свидания. При свете свечей она изучала своего нового знакомого. Его руки были по-женски изящными. Акцент выдавал в нем жителя Центральной Америки.

Отзывы

Очень хороший год

Популярные книги