Аннотация

Джеймс Шмиц МЫ НЕ ХОТИМ ПРОБЛЕМ * Перевод с англ. Ю. Беловой - Ну, это ведь будет не очень длинное интервью, правда? спросила профессора его жена. Вернувшись после беготни по магазинам, она нашла мужа вперившим неподвижный взгляд в окно гостиной. - Я думала, мы будем ужинать не раньше девяти, - сказала она, поставив пакеты на кушетку. - Но я сейчас пойду готовить. - Не торопись с ужином, - ответил профессор, не поворачивая головы. - Я не думаю, что мы покончим с этим до восьми. Профессор заложил руки за спину и стал медленно раскачиваться с пятки на носок, продолжая смотреть на улицу. Это была его любимая поза, и жена никогда не могла понять, то ли это означало глубокое раздумье, то ли просто сны наяву. Теперь она с тревогой понимала, что он полностью погрузился в свои мысли. Она сняла шляпку. * Из св. "Assiqnment in Тоmоrrоw" NY 1954 0,4 листа. - Я думаю, ты и вправду мог назвать это "интервью", - с неловкостью проговорила она.<

Отзывы

Мы не хотим проблем

Популярные книги