Аннотация

Ивэн Хантер МЕРЦАНИЕ Перевод с английского Ф.Соломатина Продавец с аккуратно подстриженными рыжими усиками, одетый в костюм из серого твида, был в высшей степени любезен. Эдди слушал его внимательно, изредка поглядывая на Мэри: разделяет ли она его интерес? - Вы должны понять, - продолжал продавец, - вы не первая бездетная пара, которая пользуется услугами нашей фирмы. Собственно говоря, я могу назвать вам людей, которые сделали то же самое, что намереваетесь сделать и вы. - Простите, но мы еще не сказали вам, что мы намерены сделать, - заметил продавцу Эдди. - Конечно, мистер Стивенс, я понимаю вас. Но мне кажется, что и вам не следует забывать мою откровенность с вами. Вы пожалеете, если не сделаете этого. Нахмурив брови, Мэри кивнула в знак согласия. - Вы сказали, что мы можем выбрать цвет волос и глаз? Это правильно? - Безусловно, - подтвердил продавец. - Принимая во внимание ваш собственный цвет, мне кажется, вам надо выбрать блондина с карими глазами. Впрочем, это всецело зависит от вашего желания. - И цвет лица мы можем выбрать?<

Отзывы

Мерцание

Популярные книги