Аннотация

От переводчика Во 2-м томе «Scriptores rerum Prussicarum», изданном T. Гиршем, М. Теппеном и Эрнстом Штрельке была помещена летопись Германа Ваpтбеpга, написанная на латинском языке и находившаяся в архиве данцигскаго магистрата. Отдельный оттиск этой рукописи Штрельке издал в Лейпциге в 1863 г. По выходе в свет этой летописи, эстляндский ландрат, барон Р.Толь (Кукерский) поручил Штрельке издать оную в переводе на немецкий язык. Вследствие такого поручешя в мае 1864 года в Берлине и Ревеле вышла книга подъ заглавием: Die livlandische Chronik Hermann's von Wartberge. Aus dem Lateinischen ubersetzt von Ernst Strehlke. Berlin und Reval, 1864, s. 66. Перевод этой книги и представляется здесь. Но кто такой был Герман Вартберг? Вот некоторые подробности о нем, сообщенныя Штрельке в примечаниях к переводу летописи. Герман Вартберг (von Wartberge – Вартбергский) был капелланом (священником) ливонскаго провинциального магистра, след. был духовнымъ братом тевтонскаго ордена (о разрядах орденских братьев см. на стр. XIX вступления в этом томе). Родина Вартберга, происходившего быть мо...
Книги из серии: Без серии

Отзывы

Ливонская хроника

Популярные книги