Аннотация

Рассказ Перевод: Сергей Юрьенен Язык оригинала: английский Я сидел на радаре. Собственно, не делал ничего. Мы поднялись на высоту 23 километра, полуденного кайфа для. Кажись, были еще в Мексике на пути в Мирамар и, между прочим, на истребителе F-14. Хотя все неважно после того, как увидел выгиб земли. Тогда все прочее на некоторое время теряет смысл. У нас уже было три заката. Думаю, можно было сказать, что прожит день не зря. Как вдруг… – Джон, – сказал я, – самолет горит. – Знаю, – сказал он. Джон был отрывист и сердит поэтому. – Какие-нибудь мысли напоследок? – сказал я. – Угу, парочку прокрутил. Но как-то не вдохновили. Не отражают момента. Херовая проза, – сказал Джон. – Ты имел преимущество. Знал ведь, – сказал я. – Угу, – сказал он, – собирался тебя обскакать. Запудрить мозги. Тогда все, что бы ты ни сказал, оказалось бы недостаточно хорошо. Я выдал бы нечто гениальное, а все, что сказал бы ты, оказалось бы недостаточно хорошо.
Книги из серии: Без серии

Отзывы

Даже в Гренландии

Популярные книги