Аннотация

Уильям Тенн Берни по прозвищу Фауст  Фаустом прозвал меня Рикардо, а что это значит, я и сам толком не знаю. Так вот, сижу я, значит, в своей крохотной конторе шесть футов на девять. Читаю объявления о распродаже списанного государственного имущества. Пытаюсь смекнуть, на чем можно заработать доллары, а на чем — головную боль. Тут дверь конторы отворяется. И этот тощий тип с неумытой рожей, одетый в замызганный светлый костюм, заходит в мою контору и, откашлявшись, предлагает: — Двадцать долларов за пять не купите? — Что-о? — спросил я, вытаращив глаза. Он переступил с ноги на ногу и опять откашлялся. — Двадцать, — пробормотал он. — Двадцать за пять. Под моим взглядом он потупился и уставился на свои ботинки. Паршивые, грязные ботинки — такие же паршивые и грязные, как и все, что было на нем. — Я плачу вам двадцать долларов, — объяснял он носкам своих ботинок.

Отзывы

Берни по прозвищу Фауст

Популярные книги