Переводы из Рахели

Блувштейн Рахель

Жанр:  Поэзия: поэзия.

  • 0

Аннотация

Алекс Тарн Переводы из Рахели Настроение А.Д.Гордону День съежился и потемнел, в себя ушел. В смурное золото небес, в тумана шелк. И почернел простор полей, простор немой, прибавив дальности тропе - пустой, прямой. А ты молчишь, моя судьба, ярмо и кнут. Все, что назначено, приму, все, что дадут. Ожидание Вонзать свой взор в густой туман небес, рукой ласкать пространства пустоту, прислушиваться к павшему листу, и ждать знамений, и просить чудес. Семь раз уверовав, отчаяться, пропасть и вновь поверить в тайну и в ответ, нырнуть во тьму и вынырнуть на свет,

Отзывы

Переводы из Рахели

Популярные книги