Месяц в деревне

Карр Джозеф Ллойд
  • 0

Аннотация

Дж. Л. Kapp Месяц в деревне ПОВЕСТЬ Посвящается Кейти. Повесть — небольшая история, чаще о любви.             Словарь Джонсона Переведя дыханье, На месте я застыл — Мне руку дав, признайся, Что в сердце затаил?             А. Э. Хаусман   [1] Поезд остановился, я выкарабкался из вагона, прокладывая себе путь локтями и подпихивая ногой рюкзак. На платформе кто-то отчаянно выкрикивал: «Оксгодби… Оксгодби…» Мне никто не помог, так что пришлось снова пробираться в купе, спотыкаясь о колени и ботинки, за плетенкой (на вешалке) и походной постелью (под сиденьем). Если это и есть истые северяне, значит, я попал во вражеские края, и потому я не церемонясь шагал по чужим ногам. Услышал, как один парень вздохнул, другой засопел, но все молчали. 1 Альфред Эдуард Хаусман (1859—1936) — английский поэт и ученый. ( Здесь и далее стихи в переводе А. Солянова; прим. перев. )

Отзывы

Месяц в деревне

Популярные книги