Сабатини Рафаэль - книги

Рейтинг9.45
Полмужской
Дата рождения29 апреля 1875
Место рожденияЕзи близ Анконы, Италия
Дата смерти13 февраля 1950
Место смертиШвейцария
  • 22045

Биография:

Рафаэль Сабатини родился 29 апреля 1875 года в старинном итальянском городке Ези, возле Анконы, что на Адриатическом побережье. Его родители, итальянец Винченцо Сабатини, и мать Анна Траффорд были известными в свое время оперными певцами и встретились на Филиппинах во время гастролей. После рождения сына они продолжали выступать и, решив, что гастрольная жизнь не для ребенка, отправили маленького Рафаэля в Англию, к родителям Анны, которые жили в маленькой деревне у Ливерпуля. Уже тогда он пристрастился к книгам и впоследствии говорил, что по-английски начал писать потому, что лучшие рассказы прочитал именно на английском языке.
Вскоре родители Рафаэля завершили артистическую карьеру и стали преподавать пение, открыв в Порто свою первую школу. Винченцо Сабатини добился немалых успехов в обучении будущих певцов, а король Португалии возвел его в рыцарское звание. И мальчик, которому тогда было около семи лет, переехал к родителям. Там же в Португалии он учился в католической школе, и к итальянскому и английскому языкам, которыми он владел с раннего детства, добавился португальский. Через несколько лет семья Сабатини вернулась в Италию, обосновавшись в Милане, а Рафаэля отправили учиться в Швейцарию, где он, естественно, добавил к числу известных ему языков французский и немецкий - и первые его пробы пера были именно на французском языке, в швейцарской школе. Рафаэль продолжал читать, увлекшись историческими произведениями, среди его любимых авторов – Шекспир, Дюма, Манцони, Жюль Верн, Вальтер Скотт. Особенно ему полюбились книги американского историка Уильяма Прескотта, автора "История завоевания Мексики" и "Истории завоевания Перу".
В возрасте 17 лет Рафаэль Сабатини покинул школу, и его отец, сочтя, что свободное владение пятью языками поможет сыну сделать карьеру коммерсанта, отправил его в Англию. В 1892 году тот прибыл в Ливерпуль и несколько лет работал переводчиком. Но работа его тяготила, и при первой возможности он занялся журналистикой. Став штатным сотрудником «Ливерпульского Меркурия», в середине 1890-х годов Рафаэль Сабатини начал писать, а в 1899 году уже сумел заинтересовать своими рассказами ведущие английские журналы.
В 1901 году Рафаэль получил контракт на роман, пока еще не написав ни единого! В 1902 году вышла его первая книга "Поклонники Ивонны". Она не имела успеха и прошла почти незамеченной, а за дебют романиста рецензенты приняли его следующую книгу, опубликованную спустя три года. И все же уже с первых лет XX века Сабатини начинает завоевывать популярность. В 1905 году, с
Вскоре родители Рафаэля завершили артистическую карьеру и стали преподавать пение, открыв в Порто свою первую школу. Винченцо Сабатини добился немалых успехов в обучении будущих певцов, а король Португалии возвел его в рыцарское звание. И мальчик, которому тогда было около семи лет, переехал к родителям. Там же в Португалии он учился в католической школе, и к итальянскому и английскому языкам, которыми он владел с раннего детства, добавился португальский. Через несколько лет семья Сабатини вернулась в Италию, обосновавшись в Милане, а Рафаэля отправили учиться в Швейцарию, где он, естественно, добавил к числу известных ему языков французский и немецкий - и первые его пробы пера были именно на французском языке, в швейцарской школе. Рафаэль продолжал читать, увлекшись историческими произведениями, среди его любимых авторов – Шекспир, Дюма, Манцони, Жюль Верн, Вальтер Скотт. Особенно ему полюбились книги американского историка Уильяма Прескотта, автора "История завоевания Мексики" и "Истории завоевания Перу".
В возрасте 17 лет Рафаэль Сабатини покинул школу, и его отец, сочтя, что свободное владение пятью языками поможет сыну сделать карьеру коммерсанта, отправил его в Англию. В 1892 году тот прибыл в Ливерпуль и несколько лет работал переводчиком. Но работа его тяготила, и при первой возможности он занялся журналистикой. Став штатным сотрудником «Ливерпульского Меркурия», в середине 1890-х годов Рафаэль Сабатини начал писать, а в 1899 году уже сумел заинтересовать своими рассказами ведущие английские журналы.
В 1901 году Рафаэль получил контракт на роман, пока еще не написав ни единого! В 1902 году вышла его первая книга "Поклонники Ивонны". Она не имела успеха и прошла почти незамеченной, а за дебют романиста рецензенты приняли его следующую книгу, опубликованную спустя три года. И все же уже с первых лет XX века Сабатини начинает завоевывать популярность. В 1905 году, с выходом второй, он совсем отказался от коммерческой карьеры и целиком посвятил себя литературе - каждый год писал по повести или роману, не считая рассказов. В том же году он женился на дочери преуспевающего ливерпульского коммерсанта и переехал в Лондон. В 1910-е годы писатель выпустил в числе прочих такие книги, как "Суд герцога" (1912), "Знамя Быка" (1915), "Морской ястреб" (1915), два тома "Ночи истории" (1917, 1919). В годы Первой Мировой войны Сабатини стал английским подданным и работал на британскую разведку в качестве переводчика.
К 1921 году литературный стаж Рафаэля Сабатини насчитывал уже четверть века, но именно тогда к писателю пришел успех - с выходом в Англии, а позже в США, романа "Скарамуш", повествующем о времени Великой Французской революции. Книга стала международным бестселлером. Еще больший успех сопутствовал его роману "Одиссея капитана Блада". Взяв за основу отдельные факты биографии знаменитого английского пирата Генри Моргана, писатель создал обаятельный образ корсара-джентльмена, чуждого злобе, стяжательству, несправедливости. Издатели взялись переиздавать его более ранние книги, по его произведениям ставили пьесы.
"Мне безразлично, что другие напишут романы лучше моих, но я ненавижу того, кто поймает больше рыбы", - заявил он в одном из интервью, возможно имея в виду рецензентов, которые относились к его писательской деятельности пренебрежительно.
В своих рассказах он, за редким исключением, обращается к реальной истории и даже в предисловии к одной из своих книг заверяет о "твердом намерении скурпулезно придерживаться подлинных, засвидетельствованых фактов". Работу над романом он начинал с чтения книг по истории, от них переходил к документам, к художественным и эпистолярным произведениям эпохи, в которых видел важнейший источник воссоздания "живой реальности прошлого". Он считал, что историк-романист должен изучить изображаемый им период с такой тщательностью, чтобы чувствовать себя в нем как дома. Но если он знает свое писательское ремесло, предостерегал Сабатини, то не станет загромождать рассказ преобретенными знаниями, а лишь наполнит и осветит ими свое
Вскоре родители Рафаэля завершили артистическую карьеру и стали преподавать пение, открыв в Порто свою первую школу. Винченцо Сабатини добился немалых успехов в обучении будущих певцов, а король Португалии возвел его в рыцарское звание. И мальчик, которому тогда было около семи лет, переехал к родителям. Там же в Португалии он учился в католической школе, и к итальянскому и английскому языкам, которыми он владел с раннего детства, добавился португальский. Через несколько лет семья Сабатини вернулась в Италию, обосновавшись в Милане, а Рафаэля отправили учиться в Швейцарию, где он, естественно, добавил к числу известных ему языков французский и немецкий - и первые его пробы пера были именно на французском языке, в швейцарской школе. Рафаэль продолжал читать, увлекшись историческими произведениями, среди его любимых авторов – Шекспир, Дюма, Манцони, Жюль Верн, Вальтер Скотт. Особенно ему полюбились книги американского историка Уильяма Прескотта, автора "История завоевания Мексики" и "Истории завоевания Перу".
В возрасте 17 лет Рафаэль Сабатини покинул школу, и его отец, сочтя, что свободное владение пятью языками поможет сыну сделать карьеру коммерсанта, отправил его в Англию. В 1892 году тот прибыл в Ливерпуль и несколько лет работал переводчиком. Но работа его тяготила, и при первой возможности он занялся журналистикой. Став штатным сотрудником «Ливерпульского Меркурия», в середине 1890-х годов Рафаэль Сабатини начал писать, а в 1899 году уже сумел заинтересовать своими рассказами ведущие английские журналы.
В 1901 году Рафаэль получил контракт на роман, пока еще не написав ни единого! В 1902 году вышла его первая книга "Поклонники Ивонны". Она не имела успеха и прошла почти незамеченной, а за дебют романиста рецензенты приняли его следующую книгу, опубликованную спустя три года. И все же уже с первых лет XX века Сабатини начинает завоевывать популярность. В 1905 году, с выходом второй, он совсем отказался от коммерческой карьеры и целиком посвятил себя литературе - каждый год писал по повести или роману, не считая рассказов. В том же году он женился на дочери преуспевающего ливерпульского коммерсанта и переехал в Лондон. В 1910-е годы писатель выпустил в числе прочих такие книги, как "Суд герцога" (1912), "Знамя Быка" (1915), "Морской ястреб" (1915), два тома "Ночи истории" (1917, 1919). В годы Первой Мировой войны Сабатини стал английским подданным и работал на британскую разведку в качестве переводчика.
К 1921 году литературный стаж Рафаэля Сабатини насчитывал уже четверть века, но именно тогда к писателю пришел успех - с выходом в Англии, а позже в США, романа "Скарамуш", повествующем о времени Великой Французской революции. Книга стала международным бестселлером. Еще больший успех сопутствовал его роману "Одиссея капитана Блада". Взяв за основу отдельные факты биографии знаменитого английского пирата Генри Моргана, писатель создал обаятельный образ корсара-джентльмена, чуждого злобе, стяжательству, несправедливости. Издатели взялись переиздавать его более ранние книги, по его произведениям ставили пьесы.
"Мне безразлично, что другие напишут романы лучше моих, но я ненавижу того, кто поймает больше рыбы", - заявил он в одном из интервью, возможно имея в виду рецензентов, которые относились к его писательской деятельности пренебрежительно.
В своих рассказах он, за редким исключением, обращается к реальной истории и даже в предисловии к одной из своих книг заверяет о "твердом намерении скурпулезно придерживаться подлинных, засвидетельствованых фактов". Работу над романом он начинал с чтения книг по истории, от них переходил к документам, к художественным и эпистолярным произведениям эпохи, в которых видел важнейший источник воссоздания "живой реальности прошлого". Он считал, что историк-романист должен изучить изображаемый им период с такой тщательностью, чтобы чувствовать себя в нем как дома. Но если он знает свое писательское ремесло, предостерегал Сабатини, то не станет загромождать рассказ преобретенными знаниями, а лишь наполнит и осветит ими свое повествование. В исторических романах, тем более приключенческого характера, правда и авторский вымысел могут находиться в самых разных соотношениях. По мнению Сабатини, автор вправе создать сюжет произведения не только на подлинных событиях, но и на определенной доле вымысла художника.
По собственному признанию, "не интересовавшийся ничем, кроме истории" писатель, называемый критикой "Александром Дюма современной беллетристики", делал персонажами своих книг людей минувших эпох, как реально существовавших - от Чезаре Борджиа, Лжедмитрия, Колумба, до Робеспьера, Шарлотты Корде и герцога Веллингтона - так и вымышленных героев. Особо его воображение волновала тема моря, приключения вольных корсаров, что присутствует во многих его произведениях. 

А в 1935 году "Одиссея капитана Блада" была перенесена на экран выдающимся американским режиссером Майклом Кертицем, главные роли в фильме сыграли звезды Голливуда Эррол Флинн и Оливия де Хэвиленд. К середине 1920-х годов Сабатини стал весьма обеспеченным писателем. Однако в 1927 году писателя подстерегла трагедия - в автокатастрофе погиб его единственный сын, Сабатини впал в депрессию, а еще через несколько лет они с женой развелись. Однако постепенно жизнь выправилась, писатель купил в тихом местечке на границе Англии и Уэльса дом с прудом, чтобы заниматься любимой рыбалкой, где он и намеревался прожить остаток жизни. Но в 1935 году Сабатини вновь женился. Вместе с женой он каждый январь, за исключением военных лет, отправлялся кататься на лыжах в Швейцарию, в Адельбоден. Сабатини продолжал писать, отдавая предпочтение рассказам, и в 1930-е годы вышли в числе прочих две книги о капитане Бладе и еще один том "Ночей истории". В годы Второй Мировой войны у Сабатини начались проблемы со здоровьем, писать он стал меньше; его последний роман, "Игрок" увидел свет в 1949 году. А последняя книга писателя, сборник рассказов "Turbulent Tales", вышла в 1950 году.
Зимой 1950 года Сабатини, хотя и тяжело больной, отправился, как всегда, в Швейцарию. Но почти все время он проводил в постели, едва в силах держать перо. И 13 февраля 1950 года прекрасного романиста, написавшего около пятидесяти книг и множество рассказов, не стало... Похоронен Рафаэль Сабатини в так полюбившемся ему Адельбодене.

Отзывы

Сабатини Рафаэль

Популярные книги

Владимир Сухинин Вторая жизнь майора 1. Вторая жизнь майора Всем, кто задумывается над смыслом жизни и хочет найти его в книгах. Всем, кто любит и ценит хорошую поэзию, живой и ярко прописанный мир… Вам не сюда. Придирчивый читатель…

Глава 1 На утро мы с Машкой отправились в тульскую церковь — величественный Успенский собор, что высился над городом, словно белокаменный страж православия. Идя по мощёным улочкам, я невольно любовался, как солнечные лучи играют на золочёных куполах,…

Глава 1 Ибрагим и Лысый лишь хмыкнули. Улыбки скользнули по их физиономиям — мол, дурачок, легкая мишень. Даже не азартно. Нет охотничьего куража на тот свет такого лоха отправлять — как по бумажной мишени стрелять. Не дичь, а беспомощная жертва.…

Annotation Кто я? Третий сын главы княжеского рода Арес… Что за дурацкие мысли в моей голове? Ааа, видимо это такой эффект от обезболивающих. Блин, да сколько же в меня вкололи, что мне начали мерещиться скелеты, вооруженные мечами и копьями? И…

Annotation Меня зовут Алексей Воронцов, и я первый, кто смог приручить регата. В учебном лагере появился первородный монстр. Имперские соревнования на носу. А количество желающих меня прикончить только растёт с каждым днём! И вот... опять…

Глава 1 Значит, Император мертв… Не то, чтобы я не догадывался, а скорее не понимал, как и когда. Но теперь это уже окончательно известно мне, и новость, честно говоря, не радует. Я понимал, почему это скрывалось. Люди верят в непогрешимость и мощь…

Глава 1 На курорт Сразу на выходе из спортзала ко мне кидаются Булграмм и Гереса. Один потрясает здоровенным мечом, который больше напоминает могильную плиту, только железную и заостренную, а другая крутит булавой, как легкой поварешкой. — Какого…

Глава 1 Я сидела на уличной террасе кафе, Эдинбурга, на площади Сент-Эндрю, пила кофе и наслаждалась куском пирога Скотч-пай с мясным фаршем. Утром, перед поездкой в клинику для сдачи очередных анализов, есть было нельзя, потом долго ждала своего…

Annotation Я был обычным парнем, не архимагом, богом или наемным убийцей. И у меня была мечта — стать аристократом. И вот когда до нее оставался один шаг, меня убили. Молитва Хранителю миров о помощи помогла, но не так как я хотел. Да теперь я в теле…

Annotation В 2137 году учёные нашли портал в иное измерение. Замороженный мир, новые технологии, безграничные ресурсы. А ещё там нашли меня — пропавшего без вести в далёком 2023-м спасателя МЧС. Отмороженный 13.0 Глава 1 Глава 2 Глава…

Глава 1 Когда я выбрался из кургана, часы на мобильнике показывали почти пять часов вечера. Однако долго я провозился. Теперь возникает вопрос — мне возвращаться в Москву и пугать ночным приездом родителей, или все-таки остаться ночевать в Рязани?…

Глава 1 * * * Пока Тэймэй общалась с Хельгой, я успел созвониться с принцем Андреем. С тем вопросом, который встал передо мной, я решил сначала попытать счастья с более лояльно настроенным представителем монаршего семейства Кречетов и лишь потом…

Пролог — Как нелепо… архигерцог восьмого круга ныне обратился в такое . Просто неслыханное унижение… Жуткий нечеловеческий голос, прозвучавший в голове Виктора, заставил юношу подскочить на постели. Спросонья он принялся растирать глаза, пытаясь…

Глава 1 — Нет, Ваше Величество, — сдержанно ответил я. — Замечательно. В таком случае моя дочь хочет видеть тебя на своих именинах. Через семь дней, — с неприятным оскалом произнёс Император. Я взглянул на Аду. Она тут же расцвела белоснежной…