Виллемс Поль - книги

Рейтинг5.00
Полмужской
Дата рождения1912
Дата смерти1997
  • 3296

Биография:

Paul Willems (1912–1997). Франкоязычный писатель, поэт, драматург. Лауреат нескольких литературных премий.
Родился и рос в семейном гнезде близ Антверпена, на берегу реки Шельды, широко разливающейся перед тем, как смешать свои воды с водами Северного моря. Это наложило глубокий отпечаток на сознание ребенка. Мать Поля была писательницей и поэтессой, что не помешало ей, однако, иметь троих детей. Отец увлекался музыкой и живописью, ежевечерне играл на фортепьяно и регулярно писал акварели на пленэре, объясняя сыну, как можно остановить мгновение и зачем, — метод, который Поль Виллемс впоследствии применит к литературе. Пока заботливая бабушка, преподавая внуку французский и латынь, пыталась, кроме всего прочего, оградить его от болезней и опасностей (у ребенка была астма), тот, конечно, мечтал о дальних странствиях. Кончилось все тем, что юный Поль, достигнув семнадцатилетнего возраста, сбежал из дома, пересек вплавь холодную Шельду и устроился юнгой на судно, отплывавшее в Америку. История умалчивает о том, как отреагировала семья на эту выходку будущего писателя, но, вернувшись из странствий, Виллемс завершил гуманитарное среднее образование и принялся изучать философию и филологию, а затем поступил в Брюссельский университет с тем, чтобы прилежно штудировать юриспруденцию. Впрочем, юристом ему работать почти не пришлось: семейная традиция и неодолимая тяга к природе и романтическим приключениям влекли его совсем в другую сторону — то он на лодке сплавляется в низовья Шельды, то плавает на паруснике по озерам и даже незаконно охотится на тюленя; в ледоход отправляется пешком на другой берег или гоняет на коньках по заледенелым оврагам, что тянутся вдоль реки. Он бороздит на велосипеде Францию, заявляется в гости к французскому писателю Жану Жионо, живущему в одиночестве среди южных холмов в деревеньке Маноск; потом поселяется где-то в Германии, в избушке, в лесной глуши, и преподает хозяевам латынь; а в годы укрепления нацизма гостит несколько месяцев у опального немецкого писателя…
Другой страстью юного Поля было чтение. Когда почтальон приносил в дом свежий выпуск французского литературного журнала «Nouvelle Revue Francaise», это было настоящее событие. Поль читал много, методично. «Я читаю так, как другие, я думаю, молятся», — писал Виллемс.
К двадцати годам Виллемс и сам начинает сочинять. Он с благодарностью вспоминает своих лицейских преподавателей, которые его «научили… писать так, как надо думать, и думать так, как надо писать». Его первое (неопубликованное) творение посвящено воде. В дальнейшем эта тема скрыто или явно всегда будет присутствовать в творчестве писателя — в его романах, пьесах, новеллах: то в виде реки, то дождя или снега, а иногда — в виде тумана или свежего ветра. Вода у него — животворящая стихия, противостоящая всему косному, жесткому, жестокому, — например, городу, камню, металлу, деньгам.
Прозаические тексты Виллемса можно разделить на две категории: внешне реалистические и фантазии. Первые основаны на реальных событиях, пережитых автором (путешествия, две мировые войны), или на исторических фактах. Мне они кажутся менее интересными, хотя им тоже нельзя отказать в оригинальности. Что же касается романов и новелл, построенных на фантазии и элементах сказки, то решусь утверждать, что Виллемс без труда вписывается в плеяду величайших сказочников — от Андерсена до Клайва Льюиса и Томмазо Ландольфи. Правда, это сказки для взрослых, потому что в них много эротики. Да какой! Например, любовная сцена между женщиной и восточным ветром. (У Ландольфи любовником является всего лишь маленький голубой червячок.) Или другой пример: юные девы испытывают такую страсть к воде, что идут и топятся, а потом плывут по течению, возбуждая любовь заморских принцев.
Собственно говоря, если начать анализировать систему образов и мифологию Виллемса, то будет над чем задуматься, к тому же его мифология перемешана с мифологией общечеловеческой, а реальность с трудом отделима от вымысла: все одно в другом отражается, все мерцает и переливается. Так, например, город, стоящий на воде и кажущийся вполне сегодняшним, вдруг оказывается современником Вергилия.
Мир Виллемса напоминает Андерсена еще и тем, что он грустный. Грустный потому, что идеал недостижим и желание неосуществимо, а кто слишком далеко протянет руку и коснется мечты, всю жизнь потом этим мучается; тот же, кто не дотянулся, тоскует по невозможному. Но мечта потому и прекрасна, что эфемерна и не может стать реальностью. Мне кажется, романтическому русскому менталитету близка эта философия: разве журавль в небе не лучше синицы?
Добрый ли мир создал Виллемс? Можно сказать, что этот мир и хотел бы быть добрым, да люди ему мешают. Есть, например, в одном из произведений такой персонаж: император, выбросивший в море свод законов и подаривший народу свободу любви. Только подданные не готовы жить по закону любви и жаждут кровопролития: они требуют возрождения старинного обычая, ордалии, кровавой битвы между самыми достойными юношами.
Любопытно, что жестокость исходит от женщин. Женщины у Виллемса прекрасны и решительны, отлично знают, чего хотят, и командуют мужчинами. Они коварны и жестоки в любви. Мужчины, напротив, наивны и беспомощны, мечтательны и беззлобны. Они восхищаются женщинами и ждут, когда те укажут им, что делать.
Виллемс — искуснейший мастер образных описаний. Кое-кто из критиков усматривает в этом прустовскую традицию (уж не из-за астмы ли?) — к которой, замечу мимоходом, с легкостью причисляют таких наших современников, как Филипп Делерм, Кристиан Бобен, Жан Руо… Принадлежат ли все эти писатели к одной традиции — вопрос спорный. Так или иначе, но палитра Виллемса — это палитра живописца. Он немногословен, почти лаконичен и несколькими штрихами умеет создать настоящую картину — вот где проявляются уроки пленэрной живописи, воспринятые от отца. И тогда перед глазами возникают пейзажи Брейгеля, полотна импрессионистов, а то вдруг сюрреалистический образ, подсмотренный у его соотечественника Магритта. Но главное, что подкупает, — это умение поймать «тот упоительный миг, когда настоящее, аромат которого ты еще вдыхаешь, начинает превращаться в подернутое дымкой грусти воспоминание».

Книги автора:
Без серии

Отзывы

Виллемс Поль

Популярные книги

Annotation В пять лет я попал в Ад, и чтобы выжить мне пришлось стать там сильнейшим. Двести лет спустя, пройдя бесчисленное множество сражений и потеряв всех кто был мне дорог, я смог вернуться в прошлое. Начать всё с начала. Мне снова пять,…

Муравьев Константин Николаевич Перешагнуть пропасть Название: Перешагнуть пропасть Автор: Муравьев Константин Издательство: Самиздат Страниц: 987 Год: 2013 Формат: fb2 АННОТАЦИЯ Вот вы спросите, что может делать…

Глава 1 Я против себя Я стоял посреди комнаты из чёрного мрамора. Казалось, стены поглощали тусклый свет, что лился из магического источника над моей головой. Прямо напротив меня стояла моя точная копия, по крайней мере, копия того тела, в котором…

Глава 1 За несколько дней до того, как обладатель Метки Охотника молодой, дворянин Максим Белозёров, посетил в Новосибирской губернии свою первую аномалию. 21 июня 2023 года. Лондон. Я чувствовал, как пульсирует тыльная сторона правой…

Глава 1. Звонок ворвался в мой спящий мозг ураганом, варварски сметая сладкую дрёму. Эх, а я так мечтала выспаться после суточного, когда пришлось вести параллельно несколько сложных родов, а потом бежать на экстренное кесарево. Не размыкая век,…

Глава 1 На ловца и зверь бежит — Еще! Скажи это еще! Казалось, Наташкина радость накатывала теплыми августовскими волнами: одна за другой, одна за другой. — Мама здорова. Завтра едет домой. — Улыбаясь, повторил я в третий раз. Сестра отодвинула…

Пролог В провинцию Архо мы прибыли вечером тринадцатого фэбра[1], то есть как раз в шан-рэ[2]. «Фурия», выпустив шасси, плавно приземлилась перед закрытыми воротами, но еще до того, как мы с наставником выбрались из кабины, снаружи что-то глухо звякнуло……

Глава 1 На войне всегда приходится делать выбор. И не всегда этот выбор нас радует. Мне было противно то, что я увидел и услышал. И мне было противно убивать первых моих врагов в столь деликатный момент. И вообще бить исподтишка, когда все максимально…

Лия, Алеша и Наташа Часть 1. Алеша. На восьмой день похода я понял, что дальше идти не могу. Несмотря на все заботы ребят, грипп делал свое черное дело. Тягач-вездеход, механиком-водителем, которого я был, заодно выполняя и все другие обязанности…

Глава 1 Интерлюдия. Анора и Маркус. Быстрые шаги Аноры лёгким эхом катились по коридору. Вычищенные до блеска металлические стены отражали свет множества продолговатых ламп над потолком. Воздух казался наэлектризованным, словно перед сильной грозой.…

Пролог — Здравствуй, Фёдор. Не забываешь старика, — крякнул Волконский, усаживаясь в кресло. — Садись. Чего стоишь? — Добрый день, Фёдор Львович. Ты уж на себя не наговаривай. И виделись мы три седмицы назад. Барятинский степенно опустился на…

Глава 1 Ставка царских войск, Междуречье Дверь кабинета распахивается, и адъютант влетает внутрь, едва не сбив со стола аккуратно сложенные рапорты. Дыхание сбито, но голос ровный, хоть и слегка торжествующий: — Ваше Превосходительство, Данила…

1 Сосуд никак не желает затыкаться тромбом. Изменения требуют времени, а времени сейчас нет. Кровь из рваной раны на ноге, пульсируя, выбрасывается небольшим фонтанчиком. Наверное, в ритме пульса — не знаю, я не местный и не врач. Было бы интересно,…

Глава 1 Пятигорск. Кабинет атамана Кавказского казачьего войска, генерал-майора Колосова Н. Л. Внезапный скрип — и дверь кабинета распахнулась. На пороге — растерянный адъютант: — Ваше превосходительство, к вам сроч… Слово повисло в воздухе.…